Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!from-devjntp Message-ID: JNTP-Route: nemoweb.net JNTP-DataType: Article Subject: Re: =?UTF-8?Q?Ambig=C3=BCit=C3=A9?= References: Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise JNTP-HashClient: 4OdU_OrBYVII_I72628b4RAzdAw JNTP-ThreadID: QdOPswaz7tlDfDaK5bt5Yc3fk58 JNTP-Uri: https://nemoweb.net/?DataID=exnerve_0cB8rD8NmY8MErwzGo8@jntp User-Agent: Nemo/1.0 JNTP-OriginServer: nemoweb.net Date: Tue, 24 Dec 24 11:17:45 +0000 Organization: Nemoweb JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:133.0) Gecko/20100101 Firefox/133.0 Injection-Info: nemoweb.net; posting-host="c9ded30a8e45c21897031d1762fac7877ae027df"; logging-data="2024-12-24T11:17:45Z/9152494"; posting-account="204@nemoweb.net"; mail-complaints-to="julien.arlandis@gmail.com" JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1 JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96 From: Marc Bytes: 1901 Lines: 15 Le 24/12/2024 à 11:36, Ruprecht a écrit : > Le mardi 24 décembre 2024, Marc nous livre sa pensée profonde : > > Soit la phrase suivante : >> "Une fille a partagé une photo d'elle et de sa mère pour son >> anniversaire." >> >> Est-ce obligatoirement l'anniversaire de la fille (le sujet) ou bien >> peut-on considérer qu'il s'agit de l'anniversaire de la mère et que la >> phrase est ambigüe ? > > Pour lever l'incertitude, j'aurais écrit : "Pour son anniversaire, une > fille a partagé une photo d'elle et de sa mère." > c.-à-d. en rapprochant le groupe adverbial du nom auquel il se rapporte. Oui, très bien, c'est comme "d'amour belle marquise..." ;-).