Path: ...!news.mixmin.net!aioe.org!BhdjTayZO+MDE8RlePoQqw.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail From: Hibou Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: Leaving do Date: Sun, 6 Feb 2022 06:45:57 +0000 Organization: Aioe.org NNTP Server Message-ID: References: <61fd9e6e$0$28615$426a74cc@news.free.fr> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="1718"; posting-host="BhdjTayZO+MDE8RlePoQqw.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org"; User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.5.0 Content-Language: fr-FR X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2 Bytes: 1666 Lines: 13 Le 05/02/2022 à 14:13, Christian Weisgerber a écrit : > On 2022-02-04, Le Pépé à chaines wrote: > [...] >>> [...] it mayn't >> >> Ça fait mal, très mal... La forme est évidente, mais il est notaire >> dans l'enseignement de l'anglais en France qu'il ne peut y avoir que >> "may not". Même chose avec might. Encore une certitude battue en brèche. > > On enseigne l'anglais standard. En réalité on rencontre beaucoup > d'usages non-standard. Le grammaire Cambridge signale que « mayn't » > est rare et ne jugé correct que par une partie des anglophones. C'est quoi, le raisonnement de ceux qui le trouvent incorrect ?