Path: ...!news.mixmin.net!aioe.org!4FZdgh/BTWFn2imBbwKpZg.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail From: Hibou Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: orthopoxvirose simienne Date: Sat, 21 May 2022 15:01:37 +0100 Organization: Aioe.org NNTP Server Message-ID: References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="57348"; posting-host="4FZdgh/BTWFn2imBbwKpZg.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org"; User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:91.0) Gecko/20100101 Thunderbird/91.8.1 Content-Language: fr-FR X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2 Bytes: 1621 Lines: 17 Le 21'05'2022 à 14:37, Olivier Miakinen a écrit : > Le 21'05'2022 15:22, joye a écrit : >> >> Oui, bon, les francophones, disent-ielles LE ou LA monkeypox ? > > Pour le moment, j'ai entendu une demi-douzaine de fois « la variole > du singe » et une fois « la variole du singe ou monkeypox ». Ça n'est > pas suffisant pour se faire un avis. ;-) 'Le monkeypox' est plus courant que 'la monkeypox' (Google Web Search, GNV). Entre ~1985 et ~2018, 'la variole du singe' l'emporta, mais avant ça, vers 1980, 'le monkeypox' avait l'avantage (GNV). Sur France Info, j'ai entendu 'la variole du singe', mais pas 'le monkeypox', je crois. Hibou (heureux de ne pas être singe)