Path: ...!news.mixmin.net!aioe.org!o4OR0uXzDGiCYDbzwNHRqw.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail From: Anansi Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: substantivation de narratif Date: Sun, 25 Sep 2022 01:07:54 +0200 Organization: Aioe.org NNTP Server Message-ID: References: <632f72b7$0$25805$426a34cc@news.free.fr> Reply-To: anansi.arantele@sfr.fr Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="12260"; posting-host="o4OR0uXzDGiCYDbzwNHRqw.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org"; User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101 Thunderbird/102.3.0 X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2 Content-Language: fr Bytes: 1512 Lines: 14 Le 24/09/2022 à 23:12, yves a écrit : > Bonjour, > > Je rencontre ce titre dans l'Express: > "Le narratif russe infiltre la France". > C'est un anglicisme bien sûr, mais il n'y a pas de bonne alternative en > français traditionnel qui me vienne à l'esprit. > Que pensez-vous de cette substantivation de "narratif" ? En français, l'équivalent de narrative est discours narratif, mais ici, ça ne convient pas. Quand on lit l'article on voit qu'il parle de propagande pro-Poutine, de discours complotiste, on est donc plus dans ce qu'on appelait le « story telling », en français la mise en récit.