Path: ...!weretis.net!feeder9.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!fu-berlin.de!uni-berlin.de!not-for-mail From: ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) Newsgroups: sci.lang Subject: Re: Doch wenn man was bestimmtes isst, mag man's daran nicht leiden. Date: 30 Apr 2024 20:59:51 GMT Organization: Stefan Ram Lines: 14 Expires: 1 Feb 2025 11:59:58 GMT Message-ID: References: <8un51jpkvri1ul9uu10pv795u5cib0bh3n@4ax.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: news.uni-berlin.de wuwcZ2ZRRvN5croY4km+vgixG3h2g4+TGt8tRcJtLMxH+l Cancel-Lock: sha1:YO+N5s2RYFYoKHM9viFTU5+m1bY= sha256:l3Ypq/wQCCSstzd/qSm2MKpdgbcdIXtJM03Rv1WRnzY= X-Copyright: (C) Copyright 2024 Stefan Ram. All rights reserved. Distribution through any means other than regular usenet channels is forbidden. It is forbidden to publish this article in the Web, to change URIs of this article into links, and to transfer the body without this notice, but quotations of parts in other Usenet posts are allowed. X-No-Archive: Yes Archive: no X-No-Archive-Readme: "X-No-Archive" is set, because this prevents some services to mirror the article in the web. But the article may be kept on a Usenet archive server with only NNTP access. X-No-Html: yes Content-Language: de-DE-1901 Bytes: 2262 Antonio Marques schrieb oder zitierte: >But is the origin 'can ... suffer'? >One can use 'tolerate' for 'like'... Yes, "leiden" can mean as much as to endure, and I think that when you say you can endure someone well, it means that you like him (in the sense of "to be fond of him"). What I've only just learned from looking it up in the dictionary of origins is that the verb "leiden" is not originally etymologically related to the adjective "leid" and the noun "Leid" derived from that adjective! Newsgroups: sci.lang