Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Anansi Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Shrinkflation Date: Wed, 13 Dec 2023 11:19:38 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 18 Message-ID: References: <5J460ViTQ2urNFuhRj6LtuhbeC4@jntp> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Wed, 13 Dec 2023 10:19:32 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="a23edfdfcc49e44c120d2b2a821857ad"; logging-data="107626"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/schUlkK1AtKTagPfEPhm9" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:kzFLfwxYK7KH5XXOfxfUO0urO1g= Content-Language: fr In-Reply-To: Bytes: 2080 Le 13/12/2023 à 11:09, Valcarus a écrit : > Anansi a écrit: >> Le 12/12/2023 à 22:39, Valcarus a écrit : >> >>> "To reduce" et "to inflate" sont deux mots anglais. >>> Du côté des intégristes québécois, c'est donc encore un beau coup >>> d'épée dans l'eau. >> Reduce : de l'ancien français reducer, 14e siècle. >> Inflate : latin /inflatus/, italien /enfiare/, espagnol /inflar/, >> français enfler. >> Pas typiquement anglais tout ça. > Si les récriminations s'arrêtaient au typiquement anglais, ça se > saurait. Ça dépend de la bonne foi des récriminateurs. Il y a nettement plus de mots d'origine française en anglais que l'inverse. C'est le lot des anciennes colonies.