Path: ...!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Anansi Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Shrinkflation Date: Wed, 13 Dec 2023 14:31:23 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 30 Message-ID: References: <5J460ViTQ2urNFuhRj6LtuhbeC4@jntp> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Wed, 13 Dec 2023 13:31:17 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="a6a51014f5b07af2c7e497b512875dba"; logging-data="929706"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19kl7cdMvYMiHuigdXE/ybv" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:zo+sNHNzhfFT3R0vX7XwLsU3ShQ= In-Reply-To: Content-Language: fr Bytes: 2426 Le 13/12/2023 à 11:24, Valcarus a écrit : > Anansi a écrit: >>>> Le 12/12/2023 à 22:39, Valcarus a écrit : >>>>> "To reduce" et "to inflate" sont deux mots anglais. >>>>> Du côté des intégristes québécois, c'est donc encore un beau coup >>>>> d'épée dans l'eau. >>>> Reduce : de l'ancien français reducer, 14e siècle. >>>> Inflate : latin /inflatus/, italien /enfiare/, espagnol /inflar/, >>>> français enfler. >>>> Pas typiquement anglais tout ça. >>> Si les récriminations s'arrêtaient au typiquement anglais, ça se >>> saurait. >> Ça dépend de la bonne foi des récriminateurs. > Chez les intégristes québécois, elle est mal placée sur l'échelle de > Richter. Source ? >> Il y a nettement plus de >> mots d'origine française en anglais que l'inverse. C'est le lot des >> anciennes colonies. > Il a fallu bien davantage bouter les Anglois hors de France que > l'inverse. Vous avez dû rater des cours d'histoire sur la période du 11e au 15e siècle.