Path: ...!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Steve Hayes Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: Re: Word of the day: ?Papoose? Date: Tue, 03 Sep 2024 05:11:25 +0200 Organization: Khanya Publications Lines: 49 Message-ID: References: <87a5gsplpx.fsf@parhasard.net> <0t59dj589ukk3a8tlb4hemi1e8hsqneb5d@4ax.com> Reply-To: hayesstw@yahoo.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Injection-Date: Tue, 03 Sep 2024 05:10:41 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="67f86bb8ba9c4218a2bd537145a92249"; logging-data="3373558"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18DZgQ/4sZYhwyib8w6Y5pHsdsO6eCegps=" Cancel-Lock: sha1:IN4DSScPRfxYtQb9mQbsk4dqiHk= X-Newsreader: Forte Free Agent 2.0/32.652 Bytes: 3062 On Mon, 02 Sep 2024 11:45:58 -0400, Tony Cooper wrote: >On Mon, 2 Sep 2024 12:33:02 -0000 (UTC), Steve Hayes > wrote: > >>On Sun, 01 Sep 2024 15:39:20 -0400, Tony Cooper wrote: >> >>>>So it seems that people within the US understand "papoose" as referring >>>>to a child, and outside the US it refers to a child holder? >>> >>> >>> Please...write "some people". >>> >>> If I see an (American) Indian with a baby in a carrier strapped to her >>> back, I would describe that as a woman with a papoose. >>> >>> However, if she removes the baby from the carrier and puts the baby on a >>> blanket on the ground, I would not say the baby is a "papoose". >>> >>> You seem to want "people" in the US to all view things the same. >> >>The OP said (I think quoting a dictionary or some such source) that in AmE >>"papoose" meant a child, but everyone from outside the US whose comments >>I have seen seems to think it means a child holder. >> >>Perhaps the OP could clarify. > >You have participated in this group long enough to know that a >dictionary cite does not at all indicate 100% or near-all usage of >some words. > >That assumes that all Americans (in this case) look up a word to gain >the definition. In fact, the majority of Americans gain a definition >by how the word is/was used in the instance(s) where they first or >commonly come across it. Yes, but I have also been in this group long enough to know that dictionaries often reflect rather than determine popular usage. Dictionaries go to people as much as, if not more than, people go to dictionaries. -- Steve Hayes from Tshwane, South Africa Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm Blog: http://khanya.wordpress.com E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk