Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Peter Moylan Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: =?UTF-8?Q?Re:_Word_of_the_day:_=e2=80=9cPapoose=e2=80=9d?= Date: Sun, 1 Sep 2024 09:56:24 +1000 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 24 Message-ID: References: <87a5gsplpx.fsf@parhasard.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 01 Sep 2024 01:56:25 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="d72a8d3662a319b2001e04bbf565544a"; logging-data="1278517"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/8tLPB1vYGqt/boIgAyc1f" User-Agent: Mozilla/5.0 (OS/2; Warp 4.5; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.8.0 Cancel-Lock: sha1:YOfxG2zFiqtx9pvozvXp0E2FelQ= In-Reply-To: Bytes: 2007 On 01/09/24 07:47, lar3ryca wrote: > On 2024-08-31 12:54, Aidan Kehoe wrote: >> Cradle boards and other child carriers used by Native Americans are >> known by various names. In Algonquin history, the term papoose is >> sometimes used to refer to a child carrier.” >> >> Given I am 43 and fairly well-read I can assert that it has >> basically no currency outside the US. Does it have much currency >> within the US? > > I was somewhat befuddled when I first heard someone call the child a > 'papoose', as I had always heard it in reference to a child > carrier. I'm the opposite. I knew that the word meant "child", but until today I had never heard it to mean child carrier. We had various styles of child carrier, of course, but we must have had different names for them. (And now I've gone and forgotten all such names.) -- Peter Moylan peter@pmoylan.org http://www.pmoylan.org Newcastle, NSW