| Deutsch English Français Italiano |
|
<-xQExA100_kV8ZedbwVhUzF7Ixs@jntp> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!from-devjntp Message-ID: <-xQExA100_kV8ZedbwVhUzF7Ixs@jntp> JNTP-Route: nemoweb.net JNTP-DataType: Article Subject: Re: Bah, pourquoi pas... References: <OIDArHotEvURil9nk5NlSYAz6zQ@jntp> <FlTojKIWp-5zH2omEVglbvMuvSE@jntp> <BfunUMNq9Mg_BATP0ZnHo1GZuJY@jntp> <OwphPa58-rett7F1FrzXfXlLKpM@jntp> <drXxRF6cQtkNnuZGjWbaEZ9UuFQ@jntp> <Davhs2lITlbP-WOP2nl6ywVVOI0@jntp> <ehZJAezZjQNncmrYBdwsyyTf4RQ@jntp> <oblJn7KnfLrAUn5ry7pk7EAVY-8@jntp> <URP7lY2wzq5ahU-G3ETCvsdCi04@jntp> <y3aXj3GsRVW5DlnRcsMSnU2kho0@jntp> Newsgroups: fr.sci.maths JNTP-HashClient: JuHDSUnQvm2e9x9tLqDX4vdVR-A JNTP-ThreadID: C9cFKFI6GsqWCkcac5QFOLepFsk JNTP-ReferenceUserID: 4@nemoweb.net JNTP-Uri: https://www.nemoweb.net/?DataID=-xQExA100_kV8ZedbwVhUzF7Ixs@jntp User-Agent: Nemo/1.0 JNTP-OriginServer: nemoweb.net Date: Thu, 27 Feb 25 21:54:35 +0000 Organization: Nemoweb JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0 Injection-Info: nemoweb.net; posting-host="88d8e3fc77776d6bcc186faa1aefc7625bd3eae9"; logging-data="2025-02-27T21:54:35Z/9224516"; posting-account="190@nemoweb.net"; mail-complaints-to="julien.arlandis@gmail.com" JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1 JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96 From: Python <jp@python.invalid> Bytes: 2476 Lines: 31 Le 27/02/2025 à 22:48, Richard Hachel a écrit : > Le 27/02/2025 à 22:42, Python a écrit : >> Le 27/02/2025 à 22:38, Richard Hachel a écrit : > >> Les mots ont un sens. "racine" a un sens, "complexe" a un sens. L'expression >> "racine complexe" a un sens. Ne l'utilise pas pour parler de ton machin, trouve une >> autre expression. > > Horreur que vois-je? > > Voilà Python qui vire hachélien, et qui veut que les mots aient une logique. > > Il s'est engagé dans la voie de la clarté, et il veut donner un sens précis > aux concepts, et un sens aux mots. > > Il veut prendre ma place et devenir la vedette de usenet. > > Mais je ne vais pas me laisser faire. > > N'y comptez pas. > > "Racine" a un sens. "Complexe" a un sens. "Racine complexe" a un sens. > > Sauf que je vais le définir mieux que lui, et qu'il ne me volera pas ma > médaille Fields. > > Cette fois, c'est la guerre. Pauvre abruti...