Warning: mysqli::__construct(): (HY000/1203): User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\includes\artfuncs.php on line 21
Failed to connect to MySQL: (1203) User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections
Warning: mysqli::query(): Couldn't fetch mysqli in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\index.php on line 66
Article <100p18d$n91$1@rasp.pasdenom.info>
Deutsch   English   Français   Italiano  
<100p18d$n91$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:a515:4876:416d:c673!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Calques syntaxiques
Date: Fri, 23 May 2025 07:31:56 +0200
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <100p18d$n91$1@rasp.pasdenom.info>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 23 May 2025 05:31:57 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:a515:4876:416d:c673";
	logging-data="23841"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Betterbird (Windows)
Cancel-Lock: sha1:csG8ZTeD8frhmGcjetsmpsrFdok= sha256:4Ds4Qlyi9oZxHwUbIGx1wqgpDMVXPQNwxD9558l5fqA=
	sha1:Zo7S8v7mOBAcqMSlnWk6LO8Vt7g= sha256:76prIZTUCnG/99Tt9ybm8f7+tl5pJKFfGMVXxIwl5vs=
Content-Language: fr
Bytes: 1892
Lines: 20

Bonjour à tous,

Tout le monde ne s'aperçoit pas du point auquel le français ploie sous 
l'anglais. Un exemple de calque syntaxique dont beaucoup 
(particulièrement les djeun's) ne se rendent pas compte :
« J'ai du mal avec », apparu dans les années 50 est devenu plus courant 
que « me donne du mal » vers 2008 (voir Ngram) puis l'a largement 
remplacé. La préposition with étant beaucoup plus utilisée en anglais 
qu'est français dans ce genre de phrases.

-- 
Hakuna matata

Le Magicien
Le délire du jour :
======================================================================
Avec ou sans religion, les gens bien feront le bien et les gens mauvais 
feront le mal ; mais pour que des gens bien fassent le mal, il faut la 
religion.
Traduit de l'anglais par mézigue.
=======================================================================