Deutsch   English   Français   Italiano  
<101ckq5$i9sj$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: guido wugi <wugi@brol.invalid>
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english
Subject: Re: Carmina Burana
Date: Fri, 30 May 2025 18:02:13 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 26
Message-ID: <101ckq5$i9sj$1@dont-email.me>
References: <101c1dd$e8qi$1@dont-email.me>
 <slrn103jfn0.288c.naddy@lorvorc.mips.inka.de>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Date: Fri, 30 May 2025 18:02:13 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="2e362862470126976d7f467fbea1b8c1";
	logging-data="599955"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX189xrstz+XNoPjpvjCVfHOKPxuOORix4qk="
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:knc4NYlXNMj5Sp4Afv2boNe0wTg=
In-Reply-To: <slrn103jfn0.288c.naddy@lorvorc.mips.inka.de>
Content-Language: nl

Op 30/05/2025 om 16:21 schreef Christian Weisgerber:
> On 2025-05-30, guido wugi <wugi@brol.invalid> wrote:
>
>> Perhaps a bit on topic: the German parts pose some questions to me. One
>> example: how to parse
>> "Swaz hie gat umbe"?
>> ~ "Das was hier rundumgeht"?
> Looks Germanic... Wikipedia tells me it's Middle High German.
> Did Joseph Wright[1] also write a MHG primer?  Yes, he did!  Checking
> there...
>
> ~ was hier geht um(her)
>
> "Swaz" < "so waz" 'whatever' is apparently a relative pronoun.
> Neither "swaz" nor "umbe" have modern forms.
>
>
> [1] Wright's Old High German primer is my go-to resource for that
>      language stage.  He also wrote one on Gothic.  They're all
>      available on the Internet Archive.

Aha, "so was". Thank you!
When did "gan" (nl. gaan) become "gehen"?

-- 
guido wugi