Deutsch English Français Italiano |
<101ctcs$vt6$2@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.trigofacile.com!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:b4da:82a4:60ef:9dc5!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_Accord_participe_pass=C3=A9_bizzare?= Date: Fri, 30 May 2025 20:28:44 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <101ctcs$vt6$2@rasp.pasdenom.info> References: <v82oi9$auph$1@news.usenet.ovh> <6839f1e8$0$10605$426a74cc@news.free.fr> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Fri, 30 May 2025 18:28:44 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:b4da:82a4:60ef:9dc5"; logging-data="32678"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Betterbird (Windows) Cancel-Lock: sha1:8P4zZLMgG/72kD+rPXYCv5/+oh8= sha256:l7apG/KGVrxaQKdpeWQvR009Og/CUO2kxSAKVhCimQY= sha1:uosVFLNaybtZw3x/rxj2YmUwxzc= sha256:tjPdi1xEJy5sSxII7MshjLjypHmBi7ztVlcHwBdqUs4= In-Reply-To: <6839f1e8$0$10605$426a74cc@news.free.fr> Content-Language: fr Le 30/05/2025 à 19:59, michéle a écrit : > Ruprecht avait soumis l'idée : >> Bonjour, >> >> Je lis en ce moment "L'ange de Munich, Fabiano Massimi, Albin Michel". >> Je relève la phrase suivante dont l'accord du p. passé me parait fautif : >> [...] Elle hocha la tête, mais avait l'air ébranlé. >> J'aurais spontanément écrit "ébranlée". >> Comme j'aurais écrit "elle avait l'air fluette, coquette, etc. et non >> coquet, >> fluet... >> Qu'en dites-vous ? > > J'aurais écrit ébranlée aussi Question récurrente dans ce groupe. La règle est toujours la même. Si c'est elle qui est fluette, coquette, etc., on accorde au féminin. Si elle n'est a que l'air, on accorde au masculin. Maurice vous le confirmera. -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)