Deutsch English Français Italiano |
<104dvso$dgv$2@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: nntp.eternal-september.org!news.eternal-september.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.trigofacile.com!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:105f:f3fa:4e4c:b317!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?B?UmU6IFDDqmNow6kgc3VyIGxhIHRvaWxlIDo=?= Date: Sun, 6 Jul 2025 16:06:15 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <104dvso$dgv$2@rasp.pasdenom.info> References: <104dai9$qc3$1@rasp.pasdenom.info> <3j0b49nYj8QpVneTJFTUtLql4ck@jntp> <104djpl$1g2r$1@cabale.usenet-fr.net> <104dlnr$24c3$1@cabale.usenet-fr.net> <104dn06$ipj$4@rasp.pasdenom.info> <104do30$25vlq$1@dont-email.me> <104dsso$7i0$1@rasp.pasdenom.info> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 6 Jul 2025 14:06:16 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:105f:f3fa:4e4c:b317"; logging-data="13855"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Betterbird (Windows) Cancel-Lock: sha1:4u4aYCKlfxU3+T13dzHd3B6cnSs= sha256:Js0ZvkxMIbC8dYl3OVU8yFqfBKU28hvmsD8MmXz3Jss= sha1:tQ+vSw8wOQyQ0sbLsuFYEXC3TsM= sha256:jdwniBYveditr36oV4wK8qWhozTu3WEDFSwXzb/a5JU= In-Reply-To: <104dsso$7i0$1@rasp.pasdenom.info> Content-Language: fr Le 06/07/2025 à 15:15, M.V. a écrit : > Hello, > > In message <104do30$25vlq$1@dont-email.me>, on Sunday, 6 July 2025 at > 13:53, Jac wrote: > >> Et d'abord, on cite ses sources (même si on devrait en avoir honte). > > 1- En effet, citer ses sources est le minimum à faire car "Pêché sur la > toile : " est plus que sibyllin. Rotflmao! > 2- Ensuite on place des guillemets pour indiquer quelle est la citation > exacte ce qui, en l'occurrence, aurait permis de voir tout de suite que > le « (On dirait du Pierre Dac.) » et le « Notez que « mariés » est > accordé au masculin. » étaient des commentaires du Gros Beauf émetteur > du message initiant ce fil et ne faisaient pas partie de la citation. Rotflmao! Tu sais que tu me fais vraiment rigoler, toi ? Allez, continue ! :-) -- Le Magicien