Deutsch   English   Français   Italiano  
<653e6cf8$0$25940$426a34cc@news.free.fr>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!1.us.feeder.erje.net!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!cleanfeed1-b.proxad.net!nnrp1-2.free.fr!not-for-mail
Date: Sun, 29 Oct 2023 15:32:20 +0100
MIME-Version: 1.0
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Content-Language: fr
From: JPM <Jean@exemple.invalid>
References: <d895a8ce-ef57-4ab6-b59b-e2d7243c4833n@googlegroups.com>
 <7bb83ef2-e476-4d44-a7c8-fa85ba754d78n@googlegroups.com>
 <e8e6883b-ad75-4438-96b7-4a736731ee35n@googlegroups.com>
 <653e68f2$0$7444$426a34cc@news.free.fr>
Newsgroups: fr.lettres.langues-anciennes.latin
Subject: Nouvelle question
In-Reply-To: <653e68f2$0$7444$426a34cc@news.free.fr>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Antivirus: Avast (VPS 231029-0, 29/10/2023), Outbound message
X-Antivirus-Status: Clean
Lines: 33
Message-ID: <653e6cf8$0$25940$426a34cc@news.free.fr>
Organization: Guest of ProXad - France
NNTP-Posting-Date: 29 Oct 2023 15:32:24 CET
NNTP-Posting-Host: 91.167.216.77
X-Trace: 1698589944 news-4.free.fr 25940 91.167.216.77:53513
X-Complaints-To: abuse@proxad.net
Bytes: 2682

Le 29/10/2023 à 15:15, JPM a écrit :
> Le 21/12/2022 à 16:55, Maxime Ralec a écrit :
>> Bonjour Elisabeth,
>>
>> On peut effectivement voire l'élégie au lycée. Sujet fort sympathique 
>> ceci dit. A force de fureter par-ci par-là j'ai l'impression que les 
>> agrégés de lettres classiques sont aussi nombreux que les fruits d'un 
>> arbre… C'est un bien beau trésor que voilà. De mon côté, j'ai acheté 
>> les analyses 2000-2019 en LEC et grammaire, et je fais mes sujets en 
>> temps limité puis je télécharge les rapports de jury pour une 
>> auto-correction. Ce n'est pas forcément l'idéal… je me suis mis sur le 
>> tard à apprendre des locutions latines/grecques directement dans les 
>> textes qu'on nous impose pour aller plus vite, comme le "méta dè tauta"…
>>
>> Il y a sûrement des choses susceptibles de m'intéresser, bien 
>> évidemment, ne serait-ce que pour mon travail personnel que pour 
>> trouver des perles en vue de séquences…
>>
>> Cordialement,
>>
>> Maxime RALEC
> 


>   Une dernière question :
>    En relisant ces maximes célèbres :Pedes habent et non ambulabunt, 
> manus habent et non palpabunt ....etc. Je me suis interrogé sur la 
> présence de ces futurs que l'on traduit habituellement par des présents.
>     L'explication doit être simple puisque ce futur n'a l'air de gêner 
> personne  mais je ne trouve rien ...
>    Quelqu'un a-t-il une idée?
> Merci.