Deutsch English Français Italiano |
<65e2c88e$0$3254$426a74cc@news.free.fr> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!cleanfeed1-a.proxad.net!nnrp1-1.free.fr!not-for-mail User-Agent: NewsTap/5.5 (iPhone/iPod Touch) Cancel-Lock: sha1:5nLzjl2j2C9CGOjNvLupa5B8DhA= Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?Q?Re:=20Je=20vais=20lui=20demander=2E=2E=2E?= =?UTF-8?Q?=20=C3=A0=20elle=2E?= Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Mime-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8bit From: =?UTF-8?Q?Mich=C3=A8le?= <bondmyrtille@yahoo.fr> References: <urnrfg$mft$1@rasp.pasdenom.info> <urnvkc$c23e$2@news.usenet.ovh> <if1XtBv96E11QyiBIuhgdgaKc6I@jntp> <MPG.404c5c8be3b014a798a320@news.individual.net> <urthul$ocg$1@rasp.pasdenom.info> <MPG.404c79d8456ae68b98a324@news.individual.net> X-No-Archive: Yes Date: 02 Mar 2024 06:34:54 GMT Lines: 32 Message-ID: <65e2c88e$0$3254$426a74cc@news.free.fr> Organization: Guest of ProXad - France NNTP-Posting-Date: 02 Mar 2024 07:34:54 CET NNTP-Posting-Host: 91.161.14.135 X-Trace: 1709361294 news-1.free.fr 3254 91.161.14.135:34405 X-Complaints-To: abuse@proxad.net Bytes: 2445 Ray_Net <Ray_Net@picarre.be.invalid> wrote: > In article <urthul$ocg$1@rasp.pasdenom.info>, xanax-doux@chez.moi says... >> >> Le 01/03/2024 à 21:44, Ray_Net a écrit : >>> In article <if1XtBv96E11QyiBIuhgdgaKc6I@jntp>, marc.lepetit@free.fr says... >>>> >>>> Le 28/02/2024 à 19:56, Ruprecht a écrit : >>>>> Le 28 février 2024, Sh. Mandrake nous livre sa pensée profonde : >>>>> >>>>>> Un étranger m'a récemment fait remarquer qu'il ne comprenait pas qu'on >>>>>> utilise « lui » pour désigner une femme. Je n'ai trouvé aucune bonne >>>>>> raison pour le justifier. Lui est épicène, mais allez le faire >>>>>> comprendre à quelqu'un qui n'est pas familier des arcanes de la langue >>>>>> française. Alors pour que les étrangers s'y retrouvent, je propose, dans >>>>>> le cadre du langage inclusif, qu'on crée le « luiel », parent du « iel >>>>>> ». Bien plus clairement épicène que « lui ». >>>>> >>>>> Pour simplifier : luilui et luielle - au point où on en est ça serait marrant >>>> >>>> Luille, car je vais demander des sardines à luille. >>> >>> Comme tu dit: Les tsars dînent à l'huile. >> >> L'original étant : le SAR dîne à l'huile. > > Oui, mais qui connait encore le "Sâr Rabindranath Duval" ? > Moi. -- Michèle