Deutsch   English   Français   Italiano  
<672142a7$0$28500$426a74cc@news.free.fr>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!news.roellig-ltd.de!news.mb-net.net!open-news-network.org!news.gegeweb.eu!gegeweb.org!usenet-fr.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!cleanfeed4-a.proxad.net!nnrp3-1.free.fr!not-for-mail
Date: Tue, 29 Oct 2024 21:16:39 +0100
MIME-Version: 1.0
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Subject: Re: [HC] Re: eue/eues ?
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
References: <vflubk$fg4$2@rasp.pasdenom.info>
 <671e9523$0$12921$426a74cc@news.free.fr> <vfndme$pumv$1@news.usenet.ovh>
 <vfnidm$tbl5$3@dont-email.me> <vfnl5i$38l$1@rasp.pasdenom.info>
 <vfo390$10mrm$2@dont-email.me> <vfo5p9$e4$1@cabale.usenet-fr.net>
 <d7sC74RaLwAdWmfJpe0m7O2_PjE@jntp> <671fd239$0$511$426a74cc@news.free.fr>
 <vfoodo$r3fm$1@news.usenet.ovh>
Content-Language: en-US, fr, ro
From: =?UTF-8?Q?Le_Docteur_P=C3=A9p=C3=A9_=C3=A0_chaines?=
 <Ignace-Lou-Galejaire@la-chourmo.pro>
In-Reply-To: <vfoodo$r3fm$1@news.usenet.ovh>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Lines: 16
Message-ID: <672142a7$0$28500$426a74cc@news.free.fr>
Organization: Guest of ProXad - France
NNTP-Posting-Date: 29 Oct 2024 21:16:39 CET
NNTP-Posting-Host: 78.194.114.54
X-Trace: 1730232999 news-3.free.fr 28500 78.194.114.54:50590
X-Complaints-To: abuse@proxad.net
Bytes: 2019

BéCé a écrit :

 >>> Chez nous (PPHN et moi) on dit : il est brave...
>>
>>     Avec l'intonation qui va avec. C'est qu'elle est très 
>> particulière, cette intonation...
> 
> Il est braveu.

	Aaaah ! À l'assassin !!! Nos oreilles !!! Sauf si vous voulez passer 
pour un Parisien, il ne faut pas prononcer ainsi. C'est votre voyelle 
finale qui est en cause, vous prononcez le "e" comme dans le mot "eux". 
Or, il est plus central, c'est le shwa, c'est comme l'article indéfini 
anglais "a". Et n'oubliez pas l'accent tonique, parce que les 
Méridionaux en ont un, sur la première syllabe.
	Rappelez-Nous depuis combien de temps vous n'êtes plus venu au Château ?