Deutsch   English   Français   Italiano  
<86wmjaa0al.fsf@linuxsc.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Tim Rentsch <tr.17687@z991.linuxsc.com>
Newsgroups: comp.lang.c
Subject: Re: technology discussion =?utf-8?Q?=E2=86=92?= does the world need
 a "new" C ?
Date: Tue, 17 Sep 2024 06:15:46 -0700
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 17
Message-ID: <86wmjaa0al.fsf@linuxsc.com>
References: <v66eci$2qeee$1@dont-email.me> <v6m716$1urj4$1@dont-email.me> <87ikxconq4.fsf@bsb.me.uk> <v6n8iu$24af0$1@dont-email.me> <20240711115418.00001cdf@yahoo.com> <v6oamt$2d8nn$1@dont-email.me> <v6oct4$2djgq$2@dont-email.me> <v6of96$2ekb0$1@dont-email.me> <v6ovfc$2hcpf$1@dont-email.me> <v6p4hf$2icph$1@dont-email.me> <v6qgpu$2t6p7$3@dont-email.me> <v6r33m$30grj$1@dont-email.me> <v6r3iv$30gru$1@dont-email.me> <20240712045301.394@kylheku.com> <87sewesg89.fsf@nosuchdomain.example.com> <865xresvxz.fsf@linuxsc.com> <87h6ay3jaz.fsf@nosuchdomain.example.com> <87mskqtip3.fsf@bsb.me.uk> <8634m0ccjc.fsf@linuxsc.com> <87zfo7rija.fsf@nosuchdomain.example.com> <vc9lia$2uha1$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Injection-Date: Tue, 17 Sep 2024 15:15:47 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="5475264e673852879913d2eef8867355";
	logging-data="3696824"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX18O//LdlUy+SVXGLdHrzhsoF9ZVa3DB0EI="
User-Agent: Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.4 (gnu/linux)
Cancel-Lock: sha1:QRrZo/GyV/R8UQfoRFfhRFjRCko=
	sha1:gheytr9heDlqz6tRReOVa5h6DQc=
Bytes: 2464

Janis Papanagnou <janis_papanagnou+ng@hotmail.com> writes:

[excerpted for brevity]

> In the domain of German speaking countries - isn't Tim located there?
> (I somehow got the impression) - we've heard about "Parameterubergabe";
> [..] means passing, transferring, handing over, transmitting, etc.
>
> Because of that - and because I could not follow the thoughts of Tim's
> last paragraph with his conclusion;  I didn't find it convincing - I'd
> think that "passing" would fit better, also in the light of historic
> usage [hereabouts], even though I've often heared (and also used) the
> phrase "call by" in the English CS domain in the past (and probably
> still used to it).

If you have something to say to me please respond to my posting
directly.