Deutsch English Français Italiano |
<877cdl6br2.fsf@parhasard.net> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.nobody.at!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail From: Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net> Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: Re: /ru:m/ for Rome and the Gods of the Copybook Headings Followup-To: sci.lang Date: Tue, 16 Jul 2024 08:23:45 +0100 Lines: 14 Message-ID: <877cdl6br2.fsf@parhasard.net> References: <87ed7u6dha.fsf@parhasard.net> <0ea095b64e2970e8130b1550f3f2ddf2@www.novabbs.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: individual.net 7GD0FVr4mARC9d2nODPnngrBE9bfcGDnUtLgLcmvF2qbAgpDCL Cancel-Lock: sha1:JZ3CPMunE4dgFA02w/YeAH18R24= sha1:igdZuSqYkYq5IwuIBEsfy+jUnpQ= sha256:emoapUQkvJ1OcgUiIE98nW5/NsKIszeuDQVVF2U8Ca4= User-Agent: Gnus/5.101 (Gnus v5.10.10) XEmacs/21.5-b35 (Linux-aarch64) Bytes: 1481 Ar an cúigiú lá déag de mí Iúil, scríobh jerryfriedman: > [...] I don't follow, since "come" doesn't rhyme with "doom". Kipling's > rhyme looks like an ordinary eye rhyme, though I don't know whether at some > point "come" rhymed with some pronunciation of "Rome". Well, it certainly doesn’t rhyme with the current pronunciation of <Rome>, and it comes much closer to rhyming with <doom>. -- ‘As I sat looking up at the Guinness ad, I could never figure out / How your man stayed up on the surfboard after fourteen pints of stout’ (C. Moore)