Deutsch   English   Français   Italiano  
<87cyjoww3s.fsf@parhasard.net>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: Aidan Kehoe <kehoea@parhasard.net>
Newsgroups: sci.lang
Subject: Re: Harold Orton born (23/10/1898)
Date: Fri, 25 Oct 2024 07:11:03 +0100
Lines: 28
Message-ID: <87cyjoww3s.fsf@parhasard.net>
References: <vfd5cg$2j9h8$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net topHiNdXpJrBGOzlvLQ/dA83bMHTOfquG5c8ykgI6RPbjyi+hb
Cancel-Lock: sha1:gD2XAZdX3oWtZ223QRYAAcEQ1Qg= sha1:NcXb3oZriwnYv3rRwABJuqRoOSE= sha256:gfvYD2Rr6cEQvbEMpo+7h8WIpjnS8Jzyz+i1LWZyNj4=
User-Agent: Gnus/5.101 (Gnus v5.10.10) XEmacs/21.5-b35 (Linux-aarch64)
Bytes: 1849


 Ar an ceathrú lá is fiche de mí Deireadh Fómhair, scríobh Ross Clark: 

 > English dialectologist, Professor at University of Leeds.
 > Remembered for the Survey of English Dialects (1950-61), "an effort to
 > capture as many regional words as possible before they died out."
 > 
 > Co-author of _Linguistic Atlas of England_ (1978).
 > 
 > What do you call these? (pointing to the handles of a scythe):
 > 
 > doles, grips, handles, hand-pins, hand-tings, straight-handles, nibs,
 > nippets, noggets, nogs, snogs, tholes, toggers, tugs

Not directly relevant, but “to thole” is Ulster-Scots (and presumably
Scotland-Scots, but I have no exposure to this) for ‘to tolerate, to put up
with, to stand.’

 > https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Orton
 > https://en.wikipedia.org/wiki/Survey_of_English_Dialects

Is anyone in the group in rural England much these days? Is there much of this
dialectal variation left?

-- 
‘As I sat looking up at the Guinness ad, I could never figure out /
How your man stayed up on the surfboard after fourteen pints of stout’
(C. Moore)