Deutsch English Français Italiano |
<a8njkj9mmof0p9qutohm2pcqi9ta0af1ce@4ax.com> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: john larkin <JL@gct.com> Newsgroups: sci.electronics.design Subject: Re: Datasheet-flation? Date: Fri, 29 Nov 2024 07:32:52 -0800 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 35 Message-ID: <a8njkj9mmof0p9qutohm2pcqi9ta0af1ce@4ax.com> References: <vhsc2o$1m1kj$1@dont-email.me> <vht91u$v20$1@paganini.bofh.team> <1r3hwoc.n2yk211k1an2yN%liz@poppyrecords.invalid.invalid> <vhu82r$23cv5$1@dont-email.me> <1r3ix4d.1yypjir8hoviuN%liz@poppyrecords.invalid.invalid> <vhv4k3$27kpu$2@dont-email.me> <vhvpl2$2ar1i$5@dont-email.me> <1r3jhb1.ks7h3uj4pk00N%liz@poppyrecords.invalid.invalid> <vic61m$1a5ji$3@gonzo.revmaps.no-ip.org> <1r3sfq2.1p1qdnk1d8sh9wN%liz@poppyrecords.invalid.invalid> <cvvo1lx4lu.ln2@Telcontar.valinor> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Injection-Date: Fri, 29 Nov 2024 16:32:55 +0100 (CET) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="91f6c56077a3bd8c399c29b307a15535"; logging-data="1210831"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19Ksq4dQUeMr7TmeMUwVk8G" User-Agent: ForteAgent/8.00.32.1272 Cancel-Lock: sha1:+MAdz11FLg/tRtKACsu/NA/yC/Q= Bytes: 2757 On Fri, 29 Nov 2024 15:33:48 +0100, "Carlos E.R." <robin_listas@es.invalid> wrote: >On 2024-11-29 15:22, Liz Tuddenham wrote: >> Jasen Betts <usenet@revmaps.no-ip.org> wrote: >> >>> On 2024-11-24, Liz Tuddenham <liz@poppyrecords.invalid.invalid> wrote: >>>> Cursitor Doom <cd999666@notformail.com> wrote: >>>> >>>> [...] >>>>> the English and American "billion" was >>>>> harmonised many years ago at one thousand million so there's no confusion. >>>> >>>> Can you give a reference for that? I haven't found one. >>> >>> https://researchbriefings.files.parliament.uk/documents/SN04440/SN04440.pdf >> >> Thank you, that clarifies the situation. The English Billion still >> exists but in 1957 British Ministers were told to use the American >> meaning as it was considered "International" by the then Prime Minister. >> >> Obviously it cannot be completely international if there are still >> countries using it to mean Bi-million nowadays. > >And languages. Spanish, in Spain at least, a billion is a million >million. So one has to be careful when translating. What is a thousand million in Spanish? Does it have a name? You could call it a heap or a muddle or a toomany. Heap is best because H is available... M and T are already used. J and L are a excellent letters too... Jillion or Lump. Aligning common names with SI units may be the wave of the future. Actuaslly, the past.