Deutsch English Français Italiano |
<d4V5DKXXKAO_UDxJI9Q32dLbSZQ@jntp> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!from-devjntp Message-ID: <d4V5DKXXKAO_UDxJI9Q32dLbSZQ@jntp> JNTP-Route: news2.nemoweb.net JNTP-DataType: Article Subject: Re: C'est =?UTF-8?Q?=C3=A0=20l=27amour=20auquel=20je=20pense?= References: <v4blt0$1ik9m$1@dont-email.me> <v4c4lb$lai$2@cabale.usenet-fr.net> <v4c94j$t8h$1@rasp.pasdenom.info> <v4cdnu$35aqu$1@news.usenet.ovh> <v4d190$clg$2@rasp.pasdenom.info> <v4em39$28ch1$1@dont-email.me> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise JNTP-HashClient: Wjvy9pekqtSCSrRevVROf8GscIE JNTP-ThreadID: v4blt0$1ik9m$1@dont-email.me JNTP-Uri: http://news2.nemoweb.net/?DataID=d4V5DKXXKAO_UDxJI9Q32dLbSZQ@jntp User-Agent: Nemo/0.999a JNTP-OriginServer: news2.nemoweb.net Date: Thu, 13 Jun 24 12:09:18 +0000 Organization: Nemoweb JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:126.0) Gecko/20100101 Firefox/126.0 Injection-Info: news2.nemoweb.net; posting-host="043779d1c69b639eb7a570d3a73af1c13483733d"; logging-data="2024-06-13T12:09:18Z/8900078"; posting-account="204@news2.nemoweb.net"; mail-complaints-to="julien.arlandis@gmail.com" JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1 JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96 From: Marc <marc.lepetit@free.fr> Bytes: 2673 Lines: 42 Le 13/06/2024 à 13:44, Valcarus a écrit : > Sh. Mandrake a écrit: >> Le 12/06/2024 à 17:09, gump a écrit : >>> Le 12/06/2024 à 15:51, Sh. Mandrake a écrit : >>> >>>> Ce n'est pas un faute de français. C'est parfaitement correct. >>>> Ici, il ne s'agit pas de penser à l'amour en général, mais à une sorte >>>> d'amour. >>> >>> Je viens de lire le texte de la chanson : >>> https://www.paroles.net/francoise-hardy/paroles-c-est-a-l-amour-auquel-je-pense >>> et je ne pense pas que l'on puisse vous donner raison. Mais je >>> reconnais que ça peut se discuter. >>> >> Discutez. J'attends vos arguments (et leur source, bien sûr...). > > > Vous avez le contexte: > > > Lorsque ses lèvres sur les miennes viennent se poser > Et qu'il me tient entre ses bras très fort serrée > C'est à l'amour auquel je pense > Et que j'espère et que j'attends > L'amour que j'appelle en silence à cet instant > > > > > > > Deux possibilités a priori: > > > - C'est l'amour auquel je pense (dans le sens que vous évoquiez), > - C'est à l'amour que je pense. > > > Mais pas "c'est à l'amour auquel je pense". Si, licence poétique.