Deutsch   English   Français   Italiano  
<des-20240717220823@ram.dialup.fu-berlin.de>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!fu-berlin.de!uni-berlin.de!not-for-mail
From: ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram)
Newsgroups: sci.lang
Subject: Re: Official German spelling update
Date: 17 Jul 2024 21:08:49 GMT
Organization: Stefan Ram
Lines: 17
Expires: 1 Jul 2025 11:59:58 GMT
Message-ID: <des-20240717220823@ram.dialup.fu-berlin.de>
References: <slrnv8raos.7eh.naddy@lorvorc.mips.inka.de> <slrnv95gaj.17f0.naddy@lorvorc.mips.inka.de> <87o77158s5.fsf@parhasard.net> <slrnv960kk.1ch5.naddy@lorvorc.mips.inka.de> <v70abv$40o6$1@dont-email.me> <Vielen-20240714122028@ram.dialup.fu-berlin.de> <pp789jppco8vfh98d2ik8tkddta7q108es@4ax.com> <v73nfh$q2r6$1@dont-email.me> <Vielen-20240715201141@ram.dialup.fu-berlin.de> <vielen-20240715204349@ram.dialup.fu-berlin.de> <esoc9jlf86ardum3ut1er7g9hrs07amdr1@4ax.com> <v7636u$1aoug$1@dont-email.me> <viel-20240716164311@ram.dialup.fu-berlin.de> <viel-20240716183056@ram.dialup.fu-berlin.de> <v78vi6$1ujli$1@dont-email.me> <viel-20240717191526@ram.dialup.fu-berlin.de>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: news.uni-berlin.de kRfmBZuDStbwU6+nWfs99gkvRUP3EoHm5g94Qf1Mt7mn+S
Cancel-Lock: sha1:3LE62hulqZ5B8AklQkimgFWj/tE= sha256:X0wyP6FPM9pKSCZU4+rd3ZBX+LwDwB5oGg4dpEm2sh0=
X-Copyright: (C) Copyright 2024 Stefan Ram. All rights reserved.
	Distribution through any means other than regular usenet
	channels is forbidden. It is forbidden to publish this
	article in the Web, to change URIs of this article into links,
        and to transfer the body without this notice, but quotations
        of parts in other Usenet posts are allowed.
X-No-Archive: Yes
Archive: no
X-No-Archive-Readme: "X-No-Archive" is set, because this prevents some
	services to mirror the article in the web. But the article may
	be kept on a Usenet archive server with only NNTP access.
X-No-Html: yes
Content-Language: en-US
Bytes: 2725

ram@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) wrote or quoted:
>For me, it's not so much the genitive here as the absence of
>an article that sounds wrong. "Ich wünsche viel des Glücks!",
>with an article, would sound bizarre, but less wrong.

  In fact, one can find a few examples of texts of this kind
  apparently written today on the Web:

|Apr 15, 2024 · ich wünsche viel des verdienten Erfolges!
|Gefällt mir · Antworten. 1 Reaktion. Zum Anzeigen oder
|Hinzufügen von Kommentaren einloggen ...

|und wünsche viel des Guten gerne. Ich wünsche Dir ein
|Neu-Entdecken,. das sich aus dem Erlebten speist. Ich wünsche
|Dir, Dich zu erschrecken, an dem, was Du ...

  , written, perhaps, with a kind of "poetic license".