Deutsch   English   Français   Italiano  
<fFciJlMPSu9e7zSvP9bryv9JS_U@jntp>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!from-devjntp
Message-ID: <fFciJlMPSu9e7zSvP9bryv9JS_U@jntp>
JNTP-Route: nemoweb.net
JNTP-DataType: Article
Subject: Chance
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
JNTP-HashClient: aFrkEHs7ijZdl01i3esP0WA0vgQ
JNTP-ThreadID: yrmSspqYPCUyjBcDrFXf8btCHIM
JNTP-Uri: https://nemoweb.net/?DataID=fFciJlMPSu9e7zSvP9bryv9JS_U@jntp
User-Agent: Nemo/1.0
JNTP-OriginServer: nemoweb.net
Date: Fri, 31 Jan 25 12:16:25 +0000
Organization: Nemoweb
JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:134.0) Gecko/20100101 Firefox/134.0
Injection-Info: nemoweb.net; posting-host="fa07f326a91e6d7ddf4c25a7b9707fba30566ed6"; logging-data="2025-01-31T12:16:25Z/9192614"; posting-account="204@nemoweb.net"; mail-complaints-to="julien.arlandis@gmail.com"
JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1
JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96
From: Marc <marc.lepetit@free.fr>
Bytes: 1391
Lines: 11


Bonjour,

J'entends dire "j'ai des chances de perdre au loto"

Ne doit-on pas plutôt dire "j'ai des risques de perdre au loto", "chance" 
étant réservé à des choses positives généralement ?

C'est valable pour tout ("le train a des chances de dérailler") par 
exemple.