Deutsch English Français Italiano |
<hnh36jt86s286ugrmg0auv6eniolthn6bq@4ax.com> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Ruud Harmsen <rh@rudhar.com> Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: Re: Ritter ohne Furcht und Tadel -- [Rozhinkes mit Mandlen] Date: Thu, 06 Jun 2024 16:27:28 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 13 Message-ID: <hnh36jt86s286ugrmg0auv6eniolthn6bq@4ax.com> References: <v3nuvu$ivkl$1@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 06 Jun 2024 16:27:29 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="2bc83a1d7889408cf697aaf43f67c5df"; logging-data="1634806"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+LyBMj7vAVLCcgZRO72YV0" Cancel-Lock: sha1:ub3v/ogh9v7nXF/KgqL8FejYjP0= X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American) Bytes: 1661 Tue, 4 Jun 2024 13:55:23 -0700: HenHanna <HenHanna@devnull.tb> scribeva: >Ritter and Reiter are syn. > >>> Low German has riddere, with short vowel and >geminate. Middle High German forms seem to have varied between long and >short vowel, riter vs. rîter respectively, the latter giving rise to the >separate word Ritter (“knight”). Lachmann (1827) noted that Middle High >German poetry avoided use of the word in rhyming position, indicating >that the two forms were used interchangeably.[1] In Dutch we have ridder (medieaval fighter, assistent, knight), ruiter (on horseback), and rijder (in a car or on a motorcycle).