Deutsch   English   Français   Italiano  
<mbpkf0Ft123U1@mid.individual.net>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: news.eternal-september.org!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: TNT par satellite
Date: Sun, 22 Jun 2025 07:00:00 +0100
Lines: 33
Message-ID: <mbpkf0Ft123U1@mid.individual.net>
References: <68496358$0$3374$426a74cc@news.free.fr>
 <mb8d4pFb7sU1@mid.individual.net> <102n4dg$qckb$3@news.usenet.ovh>
 <mb9qgfF7eqvU1@mid.individual.net> <102od4a$fjb$1@rasp.pasdenom.info>
 <mba02bF8a7vU1@mid.individual.net> <102okoa$tm2$1@rasp.pasdenom.info>
 <mbcboqFkfg5U2@mid.individual.net> <102rbpk$6pm$1@rasp.pasdenom.info>
 <mbcv18FnjebU1@mid.individual.net> <mbf21pF3ihoU1@mid.individual.net>
 <685258b3$0$415$426a74cc@news.free.fr> <mbhkf1Fh7heU1@mid.individual.net>
 <10312iv$2eg$2@rasp.pasdenom.info> <mbkg6jF2ufgU1@mid.individual.net>
 <68551fc3$0$11455$426a34cc@news.free.fr> <1035t3g$13r22$1@solani.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net lVnCAiLhA9fu7UYgcrpKiAoaNpiz+3k3KKs+KXOrKVFZmYrg+F
Cancel-Lock: sha1:TmMQdRhe0l08YOD8wJoYUww/XoM= sha256:m3uXma6k1heU3l2Yn5XbZ+9DK4mgaMX+65A2VeVUo9E=
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Content-Language: en-GB, fr-FR
In-Reply-To: <1035t3g$13r22$1@solani.org>

Le 21/06/2025 à 10:13, Monsieur a écrit :
> Le Docteur Pépé à chaines wrote:
>>
>>      Ce qui est cruel, c'est la manière d'apprendre l'anglais en 
>> France. On apprend des tas de règles qui, dans la pratique, sont 
>> contredites. Deux exemples de règle avec un contre-exemple :
>>
>> - après les verbes de sentiments, comme like, hate, love, le verbe qui 
>> suit (au présent) est en -ing. Pourtant, on a "I love to dance".
> 
> Ça dépend de la présence de "to" dans la phrase:
> 
> I love dancing - I love to dance
> I like swimming - I like to swim
> I hate cooking - I hate to cook
> 
> etc.
> 
> Sans le "to", le sens de la phrase est plus général et étendu.
> 
> I hate cooking : toujours, je n'ai l'ai jamais aimé.
> 
> Avec le "to", il y a souvent une raison qui suit:
> 
> I hate to cook dinner while on vacation.
> I love to dance when I'm drunk.
> 
> Mais la différence est subtile.

I love to dance - j'aime danser.

I love dancing - j'aime la danse (la faire ou la regarder).