Deutsch   English   Français   Italiano  
<nP6b4acLxgGTjCe1XK_6IYXMIPE@jntp>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!npeer.as286.net!npeer-ng0.as286.net!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!from-devjntp
Message-ID: <nP6b4acLxgGTjCe1XK_6IYXMIPE@jntp>
JNTP-Route: nemoweb.net
JNTP-DataType: Article
Subject: Re: traduction des titres de films
References: <vj963d$u2tt$1@dont-email.me> <vj9af5$61l$1@cabale.usenet-fr.net>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
JNTP-HashClient: cU4jb_bA4FOBppahfgdi4vbGPZk
JNTP-ThreadID: vj963d$u2tt$1@dont-email.me
JNTP-Uri: https://nemoweb.net/?DataID=nP6b4acLxgGTjCe1XK_6IYXMIPE@jntp
User-Agent: Nemo/1.0
JNTP-OriginServer: nemoweb.net
Date: Tue, 10 Dec 24 13:43:38 +0000
Organization: Nemoweb
JNTP-Browser: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:133.0) Gecko/20100101 Firefox/133.0
Injection-Info: nemoweb.net; posting-host="2eb9d78b61758fef844079f5149b484fac061da0"; logging-data="2024-12-10T13:43:38Z/9136281"; posting-account="204@nemoweb.net"; mail-complaints-to="julien.arlandis@gmail.com"
JNTP-ProtocolVersion: 0.21.1
JNTP-Server: PhpNemoServer/0.94.5
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-JNTP-JsonNewsGateway: 0.96
From: Marc <marc.lepetit@free.fr>
Bytes: 2287
Lines: 23

Le 10/12/2024 à 12:59, Olivier Miakinen a écrit :
> Le 10/12/2024 11:45, siger a écrit :
>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Idiocracy
>> 
>> « Idiocracy est un film américain, (...). En France, le film sort en
>> DVD sous le titre Planet Stupid. »
>> 
>> Connaissez-vous d'autres exemples de "traduction" de ce type ?
> 
> Outre les titres en anglais laissés tels quels (voire revenus en anglais après
> une traduction française, par exemple la guerre des étoiles redevenu star 
> wars),
> oui il y a déjà eu plusieurs exemples de films dont le titre anglais aus 
> États-
> Unis devenait un autre titre en anglais en France. Je n'ai pas retenu lesquels
> mais cela a parfois été signalé ici-même.

Au Québec, tous les films américains voient leur titre traduit en 
français, même ceux qui conservent leur titre original en France. C'est 
parfois cocasse.

<https://fr.news.yahoo.com/blogs/cinema/25-meilleurs-titres-films-traduits-en-qu-b-13447.html>