| Deutsch English Français Italiano |
|
<slrn103jfn0.288c.naddy@lorvorc.mips.inka.de> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!news.szaf.org!inka.de!mips.inka.de!.POSTED.localhost!not-for-mail
From: Christian Weisgerber <naddy@mips.inka.de>
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english
Subject: Re: Carmina Burana
Date: Fri, 30 May 2025 14:21:20 -0000 (UTC)
Message-ID: <slrn103jfn0.288c.naddy@lorvorc.mips.inka.de>
References: <101c1dd$e8qi$1@dont-email.me>
Injection-Date: Fri, 30 May 2025 14:21:20 -0000 (UTC)
Injection-Info: lorvorc.mips.inka.de; posting-host="localhost:::1";
logging-data="73997"; mail-complaints-to="usenet@mips.inka.de"
User-Agent: slrn/1.0.3 (FreeBSD)
Bytes: 1400
Lines: 21
On 2025-05-30, guido wugi <wugi@brol.invalid> wrote:
> Perhaps a bit on topic: the German parts pose some questions to me. One
> example: how to parse
> "Swaz hie gat umbe"?
> ~ "Das was hier rundumgeht"?
Looks Germanic... Wikipedia tells me it's Middle High German.
Did Joseph Wright[1] also write a MHG primer? Yes, he did! Checking
there...
~ was hier geht um(her)
"Swaz" < "so waz" 'whatever' is apparently a relative pronoun.
Neither "swaz" nor "umbe" have modern forms.
[1] Wright's Old High German primer is my go-to resource for that
language stage. He also wrote one on Gothic. They're all
available on the Internet Archive.
--
Christian "naddy" Weisgerber naddy@mips.inka.de