Warning: mysqli::__construct(): (HY000/1203): User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\includes\artfuncs.php on line 21
Failed to connect to MySQL: (1203) User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections
Warning: mysqli::query(): Couldn't fetch mysqli in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\index.php on line 66
Article <to79uv$mbu$1@usenet.pasdenom.info>
Deutsch   English   Français   Italiano  
<to79uv$mbu$1@usenet.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

X-FeedAbuse: http://nntpfeed.proxad.net/abuse.pl feeded by 82.66.60.35
Path: ...!news.mixmin.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!nntpfeed.proxad.net!pasdenom.info!.POSTED.37.167.213.241!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <xanax.doux@chez.moi>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: =?UTF-8?Q?Re=3a_y_a-t-il_une_diff=c3=a9rence_entre?=
Date: Sat, 24 Dec 2022 17:38:56 +0100
Organization: <https://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <to79uv$mbu$1@usenet.pasdenom.info>
References: <9dc7553f-e757-49e0-9a34-1f62c70349afn@googlegroups.com>
 <tmnghb$10nq$1@gioia.aioe.org> <to6g7r$r66$1@usenet.pasdenom.info>
 <to72gg$gvp$1@gioia.aioe.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 24 Dec 2022 16:38:55 -0000 (UTC)
Injection-Info: usenet.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="37.167.213.241";
	logging-data="22910"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/102.5.0
Cancel-Lock: sha256:X9vPp/axmW2ux/hEyxKOD5PDfLZPa4tg4GTVVH2FaXo=
In-Reply-To: <to72gg$gvp$1@gioia.aioe.org>
Content-Language: fr
Bytes: 1994
Lines: 37

Le 24/12/2022 à 15:31, joye a écrit :
> 
>>>> y a-t-il une différence entre:
>>>
>>>>    - I am happy to see you here
>>>
>>> L'action de voir la personne est déjà arrivée (voir la personne ici).
>>
>> Not necessarily.
> 
> Si, dans ce contexte.

Quel contexte ?

> 
>>>>    - I am happy seeing you here
>>>
>>> L'action de voir la personne est en train d'avoir lieu = seeing
>>
>> Correct. But the focus is on the feeling, here.
> 
> Non.
> 
>>> En principe, la connotation est la même, mais il y a une nuance temporelle.
>>
>> Not necessarily.
> 
> Si

Voilà un argument d'une solidité incroyable !
Si vous donniez des exemples de ce que vous affirmez à tort ?


-- 
Ubuntu,

Le Magicien