Deutsch   English   Français   Italiano  
<u98ool$i68$1@shakotay.alphanet.ch>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.imp.ch!news.alphanet.ch!alphanet.ch!.POSTED!not-for-mail
From: joye <joye@nospaminvalid.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Un peu de maths ?
Date: Wed, 19 Jul 2023 08:34:14 -0500
Organization: Posted through news.alphanet.ch
Message-ID: <u98ool$i68$1@shakotay.alphanet.ch>
References: <u9690b$cu89$1@news.usenet.ovh> <u96i71$1np24$1@dont-email.me>
 <u96ir3$cu89$3@news.usenet.ovh> <u989mg$236ik$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 19 Jul 2023 13:34:13 -0000 (UTC)
Injection-Info: shakotay.alphanet.ch; posting-account="joye";
	logging-data="18632"; mail-complaints-to="usenet@alphanet.ch"; posting-host="1412ed60857826fc820b181da7a6e5be.nnrp.alphanet.ch"
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/102.13.0
Cancel-Lock: sha256:bmLo64xEWnyjPx8zuT6jOG+6q1x8F7FsNWKzkSk6sIA=
Content-Language: en-US
In-Reply-To: <u989mg$236ik$1@dont-email.me>
Bytes: 3164
Lines: 48

On 7/19/2023 4:17 AM, Valcarus wrote:
> gump a écrit:
>> Le 18/07/2023 à 19:30, Valcarus a écrit :
>>
>>> Vous avez un âge respectable:
>>
>> Oui, Sherlock ! Cela dit, tout âge est - ou devrait être - respecté.
>>
>>> 1) vous parlez de réclame.
>>
>> C'est parce que le terme /publicité/ me les brise menu
> 
> ...ou vous "les brise menues".
> Dans l'ancien temps, on savait écrire le bon français.

Non.

Dans l'ancien temps, on savait distinguer entre les adjectifs et les 
adverbes.

Du TLFi :

§

En ou par très petits morceaux; en ou par très petite quantité. Ce fut 
d'abord une espèce de patelinage, des mots qui ressemblaient à la 
caresse d'une patte de chat qui va sortir ses griffes, et les 
égratignures ne tardèrent pas. Cela arriva menu, menu à petits coups 
(Goncourt, Journal, 1869, p. 498).Chacun allongé dans son hamac sur la 
véranda, Paul Prado grillait menu-menu une cigarette turque à pétale de 
rose et moi, je fumais voluptueusement un long cigare de Pernambouc 
(Cendrars, Bourlinguer, 1948, p. 355).Hacher menu comme chair à pâté. V. 
hacher ex. de Gautier.
♦ Trotter menu. Marcher à très petits pas. La gent trotte-menu (p. réf. 
à la fable de La Fontaine, Le Chat et le vieux rat, livre iii, 18). Elle 
[la bonne] passait et repassait devant lui (...), trottant menu sous ses 
jupes (Maupass., Pierre et Jean, 1888, p. 434).Au fig. Aller très 
lentement. La pensée y trottait menu, avec le mille-pattes inlassable de 
ses mots, au long des lignes cimentées dans le bloc rectangulaire de la 
page (Huyghe, Dialog. avec visible, 1955, p. 16).
♦ Écrire, filer menu. Écrire d'une écriture très fine, filer un fil très 
mince. Elle avait été chez la bourgeoise de Presle pour lui remettre de 
la laine qu'on lui avait donné à filer très menu (Sand, F. le Champi, 
1848, p. 36).
Prononc. et Orth. V. menu1. Étymol. et Hist. V. menu1.

§

Sans couilles varient mouches.