Deutsch English Français Italiano |
<um1bl4$12jdr$2@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Anansi <anansi.arantele@sfr.fr> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Chrononyme Date: Thu, 21 Dec 2023 13:39:02 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 24 Message-ID: <um1bl4$12jdr$2@dont-email.me> References: <vGo9lzGtiODANCCiebFiIlH2twQ@jntp> <um0vff$21bh9$1@news.usenet.ovh> <um13h6$11kf3$1@dont-email.me> <YS-m_vfmnChiLGvB_axGw2dysH4@jntp> <um159t$11t3e$1@dont-email.me> <um17s3$1koj$1@cabale.usenet-fr.net> <um1apv$12muj$1@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 21 Dec 2023 12:39:00 -0000 (UTC) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="4e00d80ab3c6441c7700612949feef93"; logging-data="1134011"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19ZADGqhLjQJc+aKgFAH1Ph" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:wNnitpxi5PJI85FEelLQe73AKCs= In-Reply-To: <um1apv$12muj$1@dont-email.me> Content-Language: fr Bytes: 2085 Le 21/12/2023 à 13:24, Valcarus a écrit : > Olivier Miakinen a écrit: >> Le 21/12/2023 11:50, Valcarus a écrit : >>> >>>> "Chrononyme" est un mot simple je trouve, qui dit bien ce qu'il veut >>>> dire, que j'ai adopté facilement dès ma première lecture. Ce mot me plaît, >>>> bref ! >>> >>> L'adopter intellectuellement est possible, le placer dans une >>> conversation est une autre paire de manches. >> >> <https://fr.wikipedia.org/wiki/Chrononyme> >> § >> ... concept introduit par la linguiste suisse Eva Büchi ... >> § > > Ce n'est pas un nouveau concept mais un nouveau mot ("nouveau" datant > ici de 1996). Les expressions "années folles" ou "trente glorieuses" > n'ont pas attendu cette date pour exister et pour être largement > diffusées. Celle de Renaissance encore moins. On se doutait que vous n'aviez pas compris, mais ici vous l'illustrez parfaitement.