Deutsch English Français Italiano |
<unmglu$mds$8@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!1.us.feeder.erje.net!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!fdn.fr!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:11b:e3f0:503f:8cbe:f9bc:fad6!not-for-mail From: Gosseyn <alan@gosseyn.net> Newsgroups: fr.comp.os.mac-os.x Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_R=C3=A9aliser_un_clone_bootable_du_disque_syst?= =?UTF-8?Q?=C3=A8me_sur_Ventura?= Date: Wed, 10 Jan 2024 17:29:50 +0100 Organization: Gosseyn.net Message-ID: <unmglu$mds$8@rasp.pasdenom.info> References: <unm2nk$it2$4@rasp.pasdenom.info> <unm8m1$2h17h$1@dont-email.me> <unm9g5$mds$2@rasp.pasdenom.info> <unmg8c$2i90h$2@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Wed, 10 Jan 2024 16:29:50 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="alan@usenet"; posting-host="2a01:e0a:11b:e3f0:503f:8cbe:f9bc:fad6"; logging-data="22972"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:DY4DYJgUmS5CMcatyfGXO2p2QFw= sha256:D2ygabClHyGW/riYj6z5jj5CVZgd6290oGiD/27sZsY= sha1:g/ymRaRxMU2u5IBxxoazHPBvSUw= sha256:U0lcUesue3Gn7zSEmEEaJx0AdYyLZ0iLKACyA7VBD78= In-Reply-To: <unmg8c$2i90h$2@dont-email.me> Content-Language: fr Bytes: 1985 Lines: 17 Le 10/01/2024 à 17:22, M.V. a écrit : > Déjà quand on parle de clone pour ce que font CCC et SD! sous > l'appellation « clone » est très légèrement abusif, parler de clone au > sujet d'une Sandbox est vraiment inapproprié et mettre « clone > bootable » dans ton titre prête à confusion (AMHA). Pourquoi ? Je suis désolé, mais l'utilisation du terme "clone" n'est pas sujette à restriction. Ce n'est effectivement pas un clone bit à bit, mais l'objet est néanmoins de réaliser une version quasiment identique (en tout cas au départ) de mon disque système. Je ne vois pas ce que ça a d' «abusif»... ++ -- Alan JOBERT - alan@gosseyn.net www.gosseyn.net