Deutsch English Français Italiano |
<uoii50$s2q$2@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!3.us.feeder.erje.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:2cfd:f50b:a009:1ab2!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.moi.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: utilise-t-on aussi le mot pluriel studies en anglais ? Date: Sun, 21 Jan 2024 08:46:41 +0100 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <uoii50$s2q$2@rasp.pasdenom.info> References: <3b8005f8-c73d-4d78-a5f7-50254fddc722n@googlegroups.com> <uogsbc$3o6lm$1@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 21 Jan 2024 07:46:40 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:2cfd:f50b:a009:1ab2"; logging-data="28762"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:q6aeAITK5tX3zVTLa/SjrN1CTWo= sha256:c1z2XZuVpApvrT+xSbB8NolO3xTTIq1SQ1vCPUdvRhw= sha1:sE8zIeZEqdgrwaSXBY04NqIeaeQ= sha256:q2Ze5dm9t7fFASF+DlMlbcp5Y78Vnp+Kci8aMN/3jOQ= Content-Language: fr In-Reply-To: <uogsbc$3o6lm$1@dont-email.me> Bytes: 1969 Lines: 22 Le 20/01/2024 17:28:28, par la barbe du Prophète, Hibou a écrit : > Le 20/01/2024 à 15:19, Phil Dici a écrit : >> >> j'ai un vague souvenir que le pluriel studies n'est pas souvent ou jamais utilisé en anglais, uniquement au singulier. >> qu'en pensez-vous? >> bon weekend ! > > Oui, 'studies' est assez courant. Alors c'est : non, studies est assez courant. ;-) > > <https://books.google.com/ngrams/graph?content=study%2Cstudies&year_start=1800&year_end=2019&corpus=en-2019&smoothing=3> > > Cf. 'études' : > > <https://books.google.com/ngrams/graph?content=studies%2C%C3%A9tudes%3Afre_2019&year_start=1800&year_end=2019&corpus=en-2019&smoothing=3> > -- Ubuntu Le Magicien