Warning: mysqli::__construct(): (HY000/1203): User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\includes\artfuncs.php on line 21
Failed to connect to MySQL: (1203) User howardkn already has more than 'max_user_connections' active connections
Warning: mysqli::query(): Couldn't fetch mysqli in D:\Inetpub\vhosts\howardknight.net\al.howardknight.net\index.php on line 66
Article <uoii50$s2q$2@rasp.pasdenom.info>
Deutsch   English   Français   Italiano  
<uoii50$s2q$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.us.feeder.erje.net!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:2cfd:f50b:a009:1ab2!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.moi.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: Re: utilise-t-on aussi le mot pluriel studies en anglais ?
Date: Sun, 21 Jan 2024 08:46:41 +0100
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <uoii50$s2q$2@rasp.pasdenom.info>
References: <3b8005f8-c73d-4d78-a5f7-50254fddc722n@googlegroups.com>
 <uogsbc$3o6lm$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 21 Jan 2024 07:46:40 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:2cfd:f50b:a009:1ab2";
	logging-data="28762"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:q6aeAITK5tX3zVTLa/SjrN1CTWo= sha256:c1z2XZuVpApvrT+xSbB8NolO3xTTIq1SQ1vCPUdvRhw=
	sha1:sE8zIeZEqdgrwaSXBY04NqIeaeQ= sha256:q2Ze5dm9t7fFASF+DlMlbcp5Y78Vnp+Kci8aMN/3jOQ=
Content-Language: fr
In-Reply-To: <uogsbc$3o6lm$1@dont-email.me>
Bytes: 1969
Lines: 22

Le 20/01/2024 17:28:28, par la barbe du Prophète, Hibou a écrit :
> Le 20/01/2024 à 15:19, Phil Dici a écrit :
>>
>> j'ai un vague souvenir que le pluriel studies n'est pas souvent ou jamais utilisé en anglais, uniquement au singulier.
>> qu'en pensez-vous?
>> bon weekend !
> 
> Oui, 'studies' est assez courant.

Alors c'est : non, studies est assez courant. ;-)
> 
> <https://books.google.com/ngrams/graph?content=study%2Cstudies&year_start=1800&year_end=2019&corpus=en-2019&smoothing=3>
> 
> Cf. 'études' :
> 
> <https://books.google.com/ngrams/graph?content=studies%2C%C3%A9tudes%3Afre_2019&year_start=1800&year_end=2019&corpus=en-2019&smoothing=3>
> 

-- 
Ubuntu

Le Magicien