Deutsch   English   Français   Italiano  
<upsvug$28mn$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!1.us.feeder.erje.net!3.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!nnrp.usenet.blueworldhosting.com!.POSTED!not-for-mail
From: joye <joye@nospam.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Aide traduction
Date: Tue, 6 Feb 2024 03:59:45 -0600
Organization: BWH Usenet Archive (https://usenet.blueworldhosting.com)
Message-ID: <upsvug$28mn$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
References: <upqudu$1o55$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <uprb7g$dq2h$1@dont-email.me>
 <uprcg4$2sr9$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <uprpqd$ga72$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 6 Feb 2024 09:59:44 -0000 (UTC)
Injection-Info: nnrp.usenet.blueworldhosting.com;
	logging-data="74455"; mail-complaints-to="usenet@blueworldhosting.com"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:uK1ZZjKeodXlyQtfFs56SGROZnY= sha256:AdDv3jDsJ/DEdA3T2lONQBLu7tLkRhlYqRo+PPm1YFY=
	sha1:vX59qEMAxRGWvHDPiV5L8+kvLIw= sha256:471eEGaQDw2HHcztrLP1a0xxVZCDDLnxeiIdgY6WFk4=
In-Reply-To: <uprpqd$ga72$1@dont-email.me>
Content-Language: en-US, fr
Bytes: 2127
Lines: 23

On 2/5/2024 5:09 PM, Jac wrote:

>> Je lui dirai alors que les francophones n'aiment pas proposer quoi que
>> ce soit qu'ils n'ont pas lu ailleurs et que certains individus qui se 
>> croient des hommes ne sont que des animaux hors-siècle.
> 
> Si c'est pour encore me faire traiter de pervers, je n'ai rien à proposer.

Je ne te classe pas chez ces "certains individus", mais c'est vrai que 
je ne lis pas toutes les réponses dans les fils genre 
"papy-a-encore-un-zizi-et-il-tient-à-ce-qu'on-le-sache".

>>>> 2) Fuck off all the way into next week.
> 
>> 2) Va te faire foutre chez les Grecs et encore plus loin si tu peux
> 
> Et même encore plus si elle met un "s" à "way".

Ce ne serait pas une vraie anglophone.

"all the way" = jusqu'au bout

"all the ways" = toutes les manières, façons