Deutsch   English   Français   Italiano  
<us7c6k$1n1c$2@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!1.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!nnrp.usenet.blueworldhosting.com!.POSTED!not-for-mail
From: joye <joye@nospam.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: "Moi"
Date: Tue, 5 Mar 2024 09:02:46 -0600
Organization: BWH Usenet Archive (https://usenet.blueworldhosting.com)
Message-ID: <us7c6k$1n1c$2@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
References: <TxiRnev3_-jOF_6u6sENdBbxxPc@jntp>
 <us4f7e$1s06$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <Cy_h5KDH61YCD7TJm7jYOtzQWT4@jntp>
 <us4vb4$pmi$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <us50i8$kle0$1@news.usenet.ovh>
 <us76i2$1u23$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
 <us77re$ssa$1@cabale.usenet-fr.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 5 Mar 2024 15:02:44 -0000 (UTC)
Injection-Info: nnrp.usenet.blueworldhosting.com;
	logging-data="56364"; mail-complaints-to="usenet@blueworldhosting.com"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:qYT/zkbC0CtnhXdep6cEkTA7oVQ= sha256:OErd5AbDUZqLGA7YMkuyaNWoCLLN+dw5Np3r6RQD3uo=
	sha1:q+9ElPgjUvGnh/ORKV7JRzX8OfA= sha256:zIUx4BpFodpjcgXV+eF3VCAwoRTLeZZpCxt8bSYncVU=
In-Reply-To: <us77re$ssa$1@cabale.usenet-fr.net>
Content-Language: en-US, fr
Bytes: 2060
Lines: 21

On 3/5/2024 7:48 AM, Olivier Miakinen wrote:

> Par exemple on pourrait écrire « passez-lui cette cuillère » ou « passez-leur
> cette cuillère » mais pas « regardez-lui ces enfoirés » ni « regardez-leur
> ces enfoirés ».

Non ? Et pourquoi pas ?

Les deux phrases que tu dis qu'on ne dit pas sont parfaitement 
grammaticales.

Rappelons la fonction du COI dans ce contexte.  Cela explique pour ou à 
qui qu'on fait une action.

Si je te dis "zieute-moi c'mec",  le "moi" veut dire que tu regardes 
l'individu de ma part (parce que je te demande de le faire, pour moi).

Rappelons aussi les distinctions entre /grammaire/, /syntaxe/, et 
/sémantique/.