Deutsch English Français Italiano |
<uvj84o$29l9$1@cabale.usenet-fr.net> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!.POSTED!not-for-mail From: Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?Q?Re:_Distinguer_cens=c3=a9_et_sens=c3=a9?= Date: Mon, 15 Apr 2024 14:55:52 +0200 Organization: There's no cabale Lines: 53 Message-ID: <uvj84o$29l9$1@cabale.usenet-fr.net> References: <65ea1067$0$5269$426a74cc@news.free.fr> <utcmr7$1ihiq$1@solani.org> <utcrac$10usc$1@dont-email.me> <ute0lo$1j3u7$1@solani.org> <v0wKN.15769087$ee1.8678015@fx16.ams4> <yNkcSWrazY_0Hmemz94i2nmYWM0@jntp> <utelr9$1jfbm$1@solani.org> <EB7EXwVydLBL2pebpesjRno7__k@jntp> <6T5AwJbe3eAq1SP4SLc7XGO-uYA@jntp> <QicHglab_RxDFGvKUw91GyGxKUg@jntp> <S90Hewl34XiL04Nf4-gI9v1VQj8@jntp> <uvdbjp$mog$1@rasp.pasdenom.info> <uvfr64$3g6he$1@dont-email.me> <uvg42t$3huau$1@dont-email.me> <uvg60g$vsg$1@cabale.usenet-fr.net> <uvini6$6640$1@dont-email.me> <uvirav$1vi1$1@cabale.usenet-fr.net> <uviv8k$7p4s$1@dont-email.me> NNTP-Posting-Host: 200.89.28.93.rev.sfr.net Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: cabale.usenet-fr.net 1713185752 75433 93.28.89.200 (15 Apr 2024 12:55:52 GMT) X-Complaints-To: abuse@usenet-fr.net NNTP-Posting-Date: Mon, 15 Apr 2024 12:55:52 +0000 (UTC) User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Firefox/52.0 SeaMonkey/2.49.4 In-Reply-To: <uviv8k$7p4s$1@dont-email.me> Bytes: 3604 Le 15/04/2024 12:24, siger a écrit : >>> >>> quand >> >> Merci de me fournir l'occasion d'un exemple similaire au « sensé » que Hibou >> avait reproché à Jo Engo. > > En effet :-) :-) > >> Sans contexte, comment savoir s'il fallait effectivement écrire « quand » ou >> peut-être « qu'en », voire encore autre chose ? > > Celui qui fait la remarque décrit la chose, comme l'a fait Jo Engo Ben non. Tout ce qu'il a dit, c'est que le mot « sensé » dans une phrase qu'il n'a même pas citée était correct. J'ai fait la supposition que l'incorrection possible aurait été la confusion avec « censé », mais en réalité ça pouvait être tout autre chose, par exemple l'emploi du masculin au lieu du féminin, ou encore du singulier au lieu du pluriel. Mais surtout, en supposant même que mon hypothèse était correcte, quel était l'intérêt de débarquer sur fllf pour dire qu'un mot a été bien employé, sans aucun contexte ? C'est comme moi dans l'article précédent. Je peux dire que « quand » est un mot qui existe, je peux aussi dire qu'il est parfois confondu avec « qu'en », mais ça apprend quoi à qui ? Ceux qui savent faire la distinction n'apprennent rien puisqu'ils savent la faire, et ceux qui ne savent pas faire la distinction n'apprennent rien non plus puisqu'on ne leur a pas donné le contexte pour ça. *********** Et donc, pour qu'on ne me fasse pas la même critique à propos de « quand » que celle que Hibou avait faite à propos de « sensé », je détaille maintenant : Le 15/04/2024 10:12, siger a écrit : > > Je fais confiance à ce qu'il écrit, quand au "pourquoi", il l'a > expliqué aussi. C'est ce dernier point qui est important. Sur la forme : ici ce n'est ni « quand au » ni « qu'en au », mais « quant au ». Sur le fond : non, Jo Engo n'avait pas expliqué le pourquoi. Note : il s'agissait bien de confusion entre « quand » et « quant », mais la confusion avec « qu'en » n'est pas rare non plus car je lis relativement souvent « quand pensez-vous » au lieu de « qu'en pensez-vous ». -- Olivier Miakinen