Deutsch   English   Français   Italiano  
<v2aopg$ap4$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!npeer.as286.net!npeer-ng0.as286.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.lfbn-mon-1-1253-252.w90-113.abo.wanadoo.fr!not-for-mail
From: Ruprecht <ruprecht@vat.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Transgenre
Date: Sat, 18 May 2024 17:33:36 -0000 (UTC)
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <v2aopg$ap4$1@rasp.pasdenom.info>
References: <v2akis$1o2mo$1@news.usenet.ovh>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 18 May 2024 17:33:36 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bjomain@usenet"; posting-host="lfbn-mon-1-1253-252.w90-113.abo.wanadoo.fr:90.113.189.252";
	logging-data="11044"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: MacCafe/3.01.1/harrar (macOS 10.14.6 (18G9323) - MacBookAir8,2)
Cancel-Lock: sha1:+Cd8QqaKOwt65yGfLAwfoof2Ma0= sha256:x6AGV6j1e8rBzToNRKEFCOqi4EFY0P1DK+aRtFxuaeU=
	sha1:qTF0dsGQ3bgw7QtTR9F0WwW4BME= sha256:scIVVmu5cBRj+NVrRuM6kRGprkG20hTwA0OD+gnL7ak=
	sha1:CcjzdtcHmo+gi6cnPgLZz7kXmtQ= sha256:SI1njrXmWio5qhI/tQcUlKvb+OEyZ5AWYZYeUYvlWpE=
X-Face: "!8>HS`7Y3PF:keKZhqi~Ja]DJ5"UuoF=X)L`MApu-2_Juq?=`C(b*hf`lYtiel,%kxS_`k
 9sv'yzQLN%ml/'9N8LM`)j2vyB^d&ZNJbFK&iXF,85|$c]YdKC/BD;,(k0"N{'&(Qg4}?
 Z=m=rQCF>9m3OK]y$FE9e:^%6&A^~{k(}Fq2Dc4F{YVJ#DH;^,C-?nL+nRg=?=@,yIj~?
 y{5D`d;-p52It;(C^m|$,[]b7X/;S/*#y1'>$uo9n,F{6f|j4:kqw&R<q~8:-0h
In-Reply-To: <v2akis$1o2mo$1@news.usenet.ovh>
Bytes: 2259
Lines: 28

Le 18 mai 2024, BéCé nous livre sa pensée profonde :

> Personne n'est choqué par l'invention, encore récente, du mot masculin 
> "pass" ? Il remonte au COVID avec le "pass sanitaire" et a connu son 
> petit succès. Lui ont succédé le "pass culture", le "pass jeux", le 
> "pass colo", le "pass+" et d'autres qui suivront , soyons en sûr. 
> Sais-t on en plus ou moins haut lieu que le mot "passe" est également 
> masculin et désigne alors un outil pour ouvrir des portes sans en avoir 
> la clé ?

le pass-âgé
le pass-port
le pass-soeur
le pass-sioné
le pass-siflore
le pass-relle
le pass-sif
le pass-soire
etc.





-- 
A+
Ruprecht
"Comment je sais que je sais ?"