Deutsch English Français Italiano |
<v4gq3l$seu$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:9464:4cd0:f43b:ded2!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <xanax-doux@chez.lui> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Du tutoiement [ex.: Des usages [ex: Changer le sujet d'un message]] Date: Fri, 14 Jun 2024 09:05:23 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <v4gq3l$seu$1@rasp.pasdenom.info> References: <otK5gTAghw0zHEghecO4xG3pjUY@jntp> <666216ce$0$2570$426a34cc@news.free.fr> <LhM2MtQOQP40Vf-cXQWXmelGo5s@jntp> <v3u7o3$1uljs$2@dont-email.me> <ElE9mtdTuvtUMSirQQRJxoN-V-g@jntp> <v3vg6a$orf$1@rasp.pasdenom.info> <oEkrTQD4nDQ_SkC_TnfhChdaYW8@jntp> <v3vm53$pmh$1@cabale.usenet-fr.net> <v44nei$hnc$2@rasp.pasdenom.info> <v44t7t$3n7t2$1@dont-email.me> <lRmMbfyMWtmH9ZF5Vx5RxSSBwM4@jntp> <v47k0h$3q1$1@rasp.pasdenom.info> <v48o5p$st97$2@dont-email.me> <v49a2v$90l$1@rasp.pasdenom.info> <v4bb2q$1gcd9$1@dont-email.me> <v4bmoe$o5k$3@rasp.pasdenom.info> <v4cf80$1n95p$2@dont-email.me> <v4d164$clg$1@rasp.pasdenom.info> <v4e00g$23sha$1@dont-email.me> <v4e0i7$cvu$1@rasp.pasdenom.info> <v4ebj7$269cv$1@dont-email.me> <v4eddf$9eu$1@rasp.pasdenom.info> <v4gmga$2ojgq$1@dont-email.me> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Fri, 14 Jun 2024 07:05:25 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:9464:4cd0:f43b:ded2"; logging-data="29150"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:L7zKXcrmymFHCmZbHoCiFoOqD0s= sha256:hbIawGx9mT9DGhmRQDWxUA5Lgsxf9LO7O5y5NsDfUT0= sha1:ElSDYYv1WzFLjeVeDMaf4BAa+UU= sha256:79Opjc95w96F7cBWArBen5TkvaGBxTsIMyTV1l37Bi0= In-Reply-To: <v4gmga$2ojgq$1@dont-email.me> Content-Language: fr Bytes: 4479 Lines: 59 Le 14/06/2024 à 08:03, Hibou a écrit : > Le 13/06/2024 à 10:16, Sh. Mandrake a écrit : >> Le 13/06/2024 à 10:45, Hibou a écrit : >>> >>> La liberté, c'est faire comme on veut ; la courtoisie, c'est faire ce >>> qui plaît à l'autre. Liberté, fraternité, courtoisie ! :-) >> >> À supposer que vous ayez raison pour la courtoisie — là encore, n'est-il >> pas plus courtois de vouvoyer quelqu'un que l'on ne connaît pas plutôt >> que de le tutoyer, ce qui est une marque de mépris en français — > > L'autre s'attend à ce qu'on se plie à l'usage - qui varie chez enfants > et adultes, Quakers, Révolutionnaires, collègues¹, membres d'un > club².... C'est précisément ce que usenet n'est pas. Un club de happy few. Usenet est ouvert à tout le monde. Tout le contraire de ce dont ceux qui tutoient veulent se donner l'impression. Je me souviens d'une époque que les moins de 50 ans ne peuvent pas connaître, où l'on se vouvoyait courtoisement. Là où le tutoiement est courant, il n'y a aucun mépris - et le > vouvoiement peut être vu comme un refus de reconnaître ce qu'on a en commun. Ce que l'on a en commun ? À quoi faites-vous allusion ? Le sentiment d'appartenir à un club ? Je vous ai dit ce que j'en pense. L'usage a évolué vers un usage déviant sur usenet. >> qu'est-ce qui est le plus important ? La liberté ou la courtoisie ? > > Ça dépend du coût. Le tutoiement et le vouvoiement coûtent peu, mais ce > serait une erreur de céder contre son gré à des avances sexuelles, par > courtoisie pure. Nous nous rejoignons sur ce point. > > Tout est dans la perception. Je ne suis qu'un étranger, mais si > quelqu'un ici me tutoie, ça en soi n'exprime aucun mépris, je pense, en > fait je le trouve amical. Sincèrement, trouvez-vous que le vouvoiement que je vous adresse est inamical ? L'amiteux ne se trouve-t-il pas davantage dans le fond que dans la forme ? On peut très bien tutoyer et être inamical. Il suffit de lire certains propos sur usenet pour s'en convaincre. Il y a même un groupe pour les engueulades. > > Je fais remarquer que nous autre anglophones n'avons pas ce moyen-là, > mais nous réussissons quand même à exprimer le mépris. J'en suis convaincu. Une langue subtile comme l'anglais a ce moyen-là. > ¹²Dans une grande boîte, un club national, on ne les connaît peut-être pas. Pas sûr de bien comprendre. -- Et c'est ainsi qu'Allah est grand. Le Magicien