| Deutsch English Français Italiano |
|
<v6tgko$3h68o$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: guido wugi <wugi@brol.invalid> Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_=22Belle_=C3=89poque=22_--_In_French=2C_adjectives_?= =?UTF-8?Q?go_before_the_modified_Noun_--_acronym_BANGS?= Date: Sat, 13 Jul 2024 11:16:07 +0200 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 36 Message-ID: <v6tgko$3h68o$1@dont-email.me> References: <v6rv84$35c6s$4@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sat, 13 Jul 2024 11:16:08 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="e83f6f7b44bdffcbb57846831c5324f1"; logging-data="3709208"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX184wYrW/o1dxUnnjvXYhHL2W071Igi9748=" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:vrjU7D0E55wz/gFGicCmot0ioZ0= In-Reply-To: <v6rv84$35c6s$4@dont-email.me> Content-Language: nl Bytes: 1830 Op 12/07/2024 om 21:13 schreef HenHanna: > > feu in "feu votre père" -- where else would the [feu] go? > > Maybe it's from a rule like this: > > > > In French, adjectives that typically go before the noun (modified > noun) can be categorized with the acronym BANGS which stands for: > > Beauty (Beauté): Adjectives describing beauty or aesthetics often > come before. > > Ex: Une belle robe (A beautiful dress) > > [...] Never heard of in school. "La feue reine" would fit. But not "Feu la reine" "Feu ma mère". I have yet to come across examples like "Ma feue mère" "Les feues soeurs" "Mes feus parents" "Feu mes parents" .... -- guido wugi