Deutsch English Français Italiano |
<v73a8n$nj84$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!2.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Chris Elvidge <chris@x550c.mshome.net> Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english Subject: Re: /ru:m/ for Rome and the Gods of the Copybook Headings Date: Mon, 15 Jul 2024 15:04:05 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 27 Message-ID: <v73a8n$nj84$1@dont-email.me> References: <87ed7u6dha.fsf@parhasard.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Mon, 15 Jul 2024 16:04:07 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="48bd4abe2dd1e53024765473e6e3c03c"; logging-data="773380"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/zQtg+C03Uixw2Vbeu341Jor47goY3XAo=" User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:52.0) Gecko/20100101 Thunderbird/52.2.1 Lightning/5.4 Cancel-Lock: sha1:2jfNvy6pzpZolWAcsCNy/30x390= In-Reply-To: <87ed7u6dha.fsf@parhasard.net> Content-Language: en-GB Bytes: 2282 On 15/07/2024 at 13:34, Aidan Kehoe wrote: > > “We moved as the Spirit listed. They never altered their pace. > Being neither cloud nor wind-borne like the Gods of the Market Place, > But they always caught up with our progress, and presently word would come > That a tribe had been wiped off its icefield, or the lights had gone out in > Rome.” > > The old pronunciation of <Rome> as /ruːm/ in English was mentioned on a > Languagehat thread the other day, > https://languagehat.com/war-words/#comment-4604383 . OED2 comments “The pron > (ruːm), indicated by the old spelling Room(e) and by the rime with doom etc. > was retained by some educated speakers as late as the 19th cent.” > > Kipling came out with it in 1919; I read the poem at intervals and this > interval happened to be shortly after the Languagehat thread. > Yes, but Kipling was a poet. Poets have been known to take liberties with pronunciation to get their poems to rhyme. It seems 'forced rhyming' is a thing. Google 'forced rhyme in poetry'. -- Chris Elvidge, England I WILL NOT STRUT AROUND LIKE I OWN THE PLACE