Deutsch English Français Italiano |
<v7q4a9$1kbtq$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Hibou <vpaereru-unmonitored@yahoo.com.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise,fr.lettres.langue.anglaise Subject: Re: Perdus ou pas ? Date: Wed, 24 Jul 2024 06:43:37 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 28 Message-ID: <v7q4a9$1kbtq$1@dont-email.me> References: <v7bf2c$2g440$1@dont-email.me> <v7dknu$1ktj$1@cabale.usenet-fr.net> <v7dro8$30pl4$1@dont-email.me> <v7e1e6$26sl$1@cabale.usenet-fr.net> <v7e4nh$fgh$2@rasp.pasdenom.info> <v7g00n$3fp3j$1@dont-email.me> <v7gaa9$3hfok$1@dont-email.me> <v7gmla$4fs$1@rasp.pasdenom.info> <Nxb1bStC2F9LtzHrmBUsPLZ40Is@jntp> <v7i5jm$3v3pn$1@dont-email.me> <v7i8bl$s0c$1@rasp.pasdenom.info> <v7icl0$6m8$1@dont-email.me> <v7ijj9$ffv$1@rasp.pasdenom.info> <v7neip$12g8f$1@dont-email.me> <v7nkq8$3lr$1@rasp.pasdenom.info> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Wed, 24 Jul 2024 07:43:37 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="2ddfe272ad2b8d4869c1e666ee9f2d52"; logging-data="1716154"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/wuEilSTL7Pq4BHC5l4t7v" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:knA7mMZ7Klo0AYIbQvDmgHbPDNA= In-Reply-To: <v7nkq8$3lr$1@rasp.pasdenom.info> Content-Language: en-GB, fr-FR Bytes: 3141 Le 23/07/2024 à 08:06, Sh. Mandrake a écrit : > Le 23/07/2024 à 07:20, Hibou a écrit : >> >> Ça ne m'est pas évident. Le progrès demande souvent de nouveaux termes, >> mais cela n'est pas inflation linguistique (qui est dire 'impacter' pour >> 'avoir un effet sur' etc.). > > Je comprends ce que vous voulez dire et vous avez raison de faire un > distinguo. Vous avez raison aussi de souligner que cette inflation est > énorme. Avec de curieuses inversions de sens (awful) mais ce n'est pas > spécifique à l'anglais américain. [...] Non, les Américains n'en ont pas le monopole. Or, je crois observer que l'inflation linguistique est plus marquée chez eux. Le philosophe Alain de Botton a fait remarquer que la psychologie américaine diffère de l'européenne. Ici, il y a toujours un reste de féodalité, le sentiment que l'on est ce que l'on naît ; on commence ci ou là en société, et la plupart du temps l'on y reste. Là-bas, il y a l'idée qu'on est parfaitement libre, que tout est possible. Tout le monde peut devenir président, magnat, vedette ; ça ne dépend que de soi-même. C'est faux, évidemment ; il faut avoir certaines qualités, les occasions doivent se présenter - seuls les millionnaires peuvent prétendre à l'office de président - mais on le croit. Il faut donc, pas seulement être exceptionnel, mais montrer au monde qu'on l'est. Il faut s'attirer de l'attention - et l'inflation linguistique est une façon de le faire à peu de frais (c'est la langue qui paie la facture).