Deutsch   English   Français   Italiano  
<vbf4a3$rrnl$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!news.nobody.at!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: "M.V." <mv@gmail.com.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Au-dessus, en dessous
Date: Fri, 6 Sep 2024 14:41:08 -0000 (UTC)
Organization: M.V. & Co
Lines: 14
Archive: no
Message-ID: <vbf4a3$rrnl$1@dont-email.me>
References: <DHCCO.217118$grz1.109417@fx03.ams4>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 06 Sep 2024 16:41:08 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="2f1d885f93ad978ab47af008b2a1003a";
	logging-data="913141"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX19+5YnKtsNoflvH5AQyUwCAhffrCMbNXss="
User-Agent: MacCafe/3.02.2/tarrazu (macOS 10.14.6 (18G9323) - MacBookAir7,2)
Cancel-Lock: sha1:ikfwevJ2krNuhTQwFM0yt/A7/jc= sha256:pmrEgcqSiKMkIzqeexBRoIwKubv1JFFmH2lUxZpfV5k=
	sha1:QRaCaNHZl72enebY7yp1ns6NR8k=
Mail-Copies-To: nobody
X-Address: michel.vauquois@gmail.com
X-No-Archive: yes
X-URL-Perso: http://michelvauquois.fr
In-Reply-To: <DHCCO.217118$grz1.109417@fx03.ams4>
X-Face: 0f|`H5*Our0P$s'uj0)fS=&`R#U+JYpl<W.~uGMH[S}%Yo{$(f$0`!02mu$5b`f7Hp6:EiW
 c`zw`Y^GQAA=_IIV`NIXW4&YpH]>e<6GW!O'TO4sB4,Q9"tHNQo]\7p\,,nCZ_saH4~Ie
 'gYktutVOXK})aU*/@meZ_y=ixi8qwcJ,ssAk~G4Rr?qr60d_euHkHHJ_;EHES_(IExNo
 h6
Bytes: 1909

Bonjour,

Dans le message <DHCCO.217118$grz1.109417@fx03.ams4>, Paul Aubrin a
écrit le vendredi 6 septembre 2024 à 14 h 36 :

> pourquoi pas en-dessous ?

L'écrire ainsi permettrait de faire la distinction entre « elle est en
dessous (la table par exemple) » et « elle est en dessous (en petite
culotte et soutien-gorge par exemple) »
-- 
Michel Vauquois - <http://michelvauquois.fr>
<https://www.facebook.com/michel.vauquois.3>