Deutsch English Français Italiano |
<vbv61o$vh$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!2.eu.feeder.erje.net!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:8176:1eb1:d645:62d4!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Invisibilisation des femmes par le langage Date: Thu, 12 Sep 2024 18:48:56 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vbv61o$vh$1@rasp.pasdenom.info> References: <vbh1cb$1gr86$1@news.usenet.ovh> <vbkhjb$1vg6p$4@dont-email.me> <vbkm58$1sho$1@cabale.usenet-fr.net> <vbkr4g$1jn5s$1@news.usenet.ovh> <vbkrfg$1u5o$1@cabale.usenet-fr.net> <vbm9k1$1kojm$1@news.usenet.ovh> <vbmg9r$2duk$1@cabale.usenet-fr.net> <vbugf7$73ku$1@dont-email.me> <vbuhf2$j7e$3@rasp.pasdenom.info> <vbum2k$87aq$1@dont-email.me> <vbun4l$16b$3@rasp.pasdenom.info> <vbv499$au57$1@dont-email.me> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 12 Sep 2024 16:48:56 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:8176:1eb1:d645:62d4"; logging-data="1009"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:jfiIBGrVD9pgSKxMdj9BHmSVPU0= sha256:z7WVjS+G7XLO0XZ8jENC+99R8IpjFwp01dC/iWVDoIw= sha1:yRLYoQdSwJ/UI8/WYlCZtrwqYrc= sha256:j90qvsS5tXEauFK8x46Zbj+Br4OxanDrl7KeWeeOZoU= Content-Language: fr In-Reply-To: <vbv499$au57$1@dont-email.me> Bytes: 3179 Lines: 39 Le 12/09/2024 18:18:49 à Hibou a wroté : > Le 12/09/2024 à 13:34, Sh. Mandrake a écrit : >> Le 12/09/2024 14:16:20 à Hibou a wroté : [...] >>> >>> À vrai dire, je ne peux parler que pour moi-même, mais je suis sûr que >>> la façon collective de penser a évolué, que la langue n'est pas chose à >>> part, qu'un mot comme 'médecin' n'est pas une donnée simple, mais a des >>> liens complexes avec notre vécu. Ce qui fait qu'un médecin ne peut pas >>> en cacher une autre. >> >> Pas sûr de bien comprendre tout cela. Mais d'autres le comprendront. > > J'en fais mes excuses. Je m'en excuse. Je n'ai pas pris le temps de trouver le nœud de > ma pensée. C'est, je crois, qu'un mot familier est quelque chose de > complexe. C'est les choses techniques - ses dénotations, le son et la > suite de lettres qui le représentent, comment il change au pluriel, se > conjugue, comment il se comporte dans une phrase, etc. - bien sûr, mais > aussi toutes les associations qui vont avec. Vous êtes un poète. Si on rencontre souvent des > médecins des deux sexes, le mot 'médecins' évoquera et les hommes et les > femmes. C'est le cas. Et pourtant, pour moi, le mot « médecin » évoque un homme. Mais c'est peut-être parce que je suis d'une génération qui a longtemps vu des hommes pratiquer ce métier. Une fois de plus, il serait utile de poser la question à un djeun's. La réponse serait peut-être différente. -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)