Deutsch   English   Français   Italiano  
<vce91v$e88$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.78.197.187.24!not-for-mail
From: Ruprecht <ruprecht@vat.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: =?UTF-8?B?SENbcG91ciBsZSBwbGFpc2lyXSBwcmlzZXMgY29ubmVjdA==?=
 =?UTF-8?B?w6llcyBlbiB3aWZp?=
Date: Wed, 18 Sep 2024 10:12:15 -0000 (UTC)
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <vce91v$e88$1@rasp.pasdenom.info>
References: <vc23jm$10s4a$1@dont-email.me> <mn.71c07e89a6658cd3.119180@invalid.pasdepub>
 <66e540ae$0$3663$426a74cc@news.free.fr> <vc3j68$1crn2$1@dont-email.me>
 <vc3k4t$1b73n$3@dont-email.me> <vc3kf6$1d4a2$1@dont-email.me>
 <vc3s2a$1el7k$1@dont-email.me>
 <cddcb0eec85acbb49f3abc70a8886b2dc0735663@i2pn2.org>
 <vc6kfv$25rn6$1@dont-email.me> <vcdpa0$3un2c$1@dont-email.me>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 18 Sep 2024 10:12:15 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bjomain@usenet"; posting-host="78.197.187.24";
	logging-data="14600"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: MacCafe/3.02.3(4D18)/tarrazu (macOS 10.14.6 (18G9323) - iMac18,2)
Cancel-Lock: sha1:tfzm8aXg2/CfOXoTCUkQwSCM56I= sha256:AL7WnXO+VemdNOEJh+VKXCaLR9u3nPj+Amafl86paZc=
	sha1:7OqWW9XiaOg0pm28BOl3pIM0v1A= sha256:vHfbuGAW65SDLE2YnLdQixKQBNmWJ7F6aGg8FY/I1Os=
	sha1:NVUz8SLRcGLcTNOcHZV11x/ruXo= sha256:uQWiaYlWWwjyf8YdMEcm6Gkq++y7Uj1G5fj+RqGJLcs=
X-Face: "!8>HS`7Y3PF:keKZhqi~Ja]DJ5"UuoF=X)L`MApu-2_Juq?=`C(b*hf`lYtiel,%kxS_`k
 9sv'yzQLN%ml/'9N8LM`)j2vyB^d&ZNJbFK&iXF,85|$c]YdKC/BD;,(k0"N{'&(Qg4}?
 Z=m=rQCF>9m3OK]y$FE9e:^%6&A^~{k(}Fq2Dc4F{YVJ#DH;^,C-?nL+nRg=?=@,yIj~?
 y{5D`d;-p52It;(C^m|$,[]b7X/;S/*#y1'>$uo9n,F{6f|j4:kqw&R<q~8:-0h
In-Reply-To: <vcdpa0$3un2c$1@dont-email.me>
Bytes: 2299
Lines: 13

Le mercredi 18 septembre 2024, Hibou nous livre sa pensée profonde :


> « Selon le grand linguiste Alain Rey, fouetter n'était pas à l'époque à 
> prendre au sens de fouetter avec un fouet. Fouetter devait être compris 
> comme une façon argotique pour désigner l'acte sexuel. 

Ben, dis donc, le père Fouettard a dû bien s'amuser...

-- 
A+
Ruprecht
"Comment je sais que je sais ?"