Deutsch English Français Italiano |
<vcs1u2$k68$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!news.mixmin.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:ed19:5250:bd11:a875!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_Les_bien_nomm=C3=A9s?= Date: Mon, 23 Sep 2024 17:36:34 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vcs1u2$k68$1@rasp.pasdenom.info> References: <66f15b1c$0$3259$426a74cc@news.free.fr> <vcrmtt$vl7$1@rasp.pasdenom.info> <66f17f9c$0$1771$426a74cc@news.free.fr> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Mon, 23 Sep 2024 15:36:34 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:ed19:5250:bd11:a875"; logging-data="20680"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:YD8n6M/7C+pzCN3djmAn9neuIY0= sha256:/lK2G52/dZVmwfSxcKYjm0LSUUyEtRxT7m12+iSX9vA= sha1:kKBjjlE5omHiCxaX0JGb5Vmdu8U= sha256:rZifQq4PVJuf+46D9POUSuUaTUlODSSmg2jD20yn/is= In-Reply-To: <66f17f9c$0$1771$426a74cc@news.free.fr> Content-Language: fr Bytes: 2192 Lines: 38 Le 23/09/2024 16:47:57 à ast a wroté : > Le 23/09/2024 à 14:28, M.V. a écrit : >> Bonjour, >> >> Dans le message <66f15b1c$0$3259$426a74cc@news.free.fr>, ast a écrit le >> lundi 23 septembre 2024 à 14 h 12 : >> >> >>> Faut-il mettre "bien" au pluriel dans: >>> >>> Les bien(s?) nommés >> >> Ça dépend du sens… >> Si je désigne par un nom certains de mes biens alors ensuite je pourrai >> parler de ces « biens nommés » et je mettrai un s final mais sinon : >> voir la réponse de Marc. >> > > Ah oui, je n'ai pas pensé à ce sens là. > > Je voulais parler des personnes qui ont un nom qui leur > correspond bien. Cela me semble évident et on vous a déjà répondu. > Par exemple, le bien nommé Maxime Géant pour quelqu'un de grande taille Aptonyme. > > > > -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)