Deutsch English Français Italiano |
<vdtrut$h21$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:81bb:6282:b087:9cb0!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: Impressionnant ? Impressionnante ? Les deux ? Langage courant ? Familier ? Date: Sun, 6 Oct 2024 13:23:10 +0200 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vdtrut$h21$1@rasp.pasdenom.info> References: <vdt4rb$3dt$1@rasp.pasdenom.info> <%ktMO.807715$jVLc.145736@fx15.ams4> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 6 Oct 2024 11:23:09 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:81bb:6282:b087:9cb0"; logging-data="17473"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:EuksvtrO/tc+P/eJgV0/2rUu8mY= sha256:uUEowuoZ2cZN5/j75Kz42MQwYBdUVZsqXWmpVt9Ywio= sha1:gD86LAT1iw2bvjAyiPgJ60N9O1A= sha256:2yIjTtIQtj0+zOUqM4z1xvvmgdEiHr3GmcxDf0u9rQA= Content-Language: fr In-Reply-To: <%ktMO.807715$jVLc.145736@fx15.ams4> Bytes: 1969 Lines: 22 Le 06/10/2024 12:08:58 à Paul Aubrin a wroté : > Le 06/10/2024 à 06:48, Sh. Mandrake a écrit : >> Bonjour à tous, >> >> Mettriez-vous un e à impressionnant dans la phrase suivante ? >> >> « Impressionnant(e) la pression que ce chef d'entreprise fait peser sur >> ses employés. » >> >> > Impressionnant/impressionnante adj. qualifie la pression, donc > impressionnante. Ce n'est pas si simple. On peut considérer qu'il y a élision de « c'est » au début de cette phrase. Et dans ce cas-là, impressionnant ne qualifie plus seulement pression, mais toute la proposition qui suit et se met au masculin. -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)