Deutsch   English   Français   Italiano  
<vearfd$l8d$2@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!3.eu.feeder.erje.net!feeder.erje.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!usenet-fr.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:a9f8:dc77:6df8:d80b!not-for-mail
From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_Le_fran=C3=A7ais=2C_cette_langue_d=27auxiliaires?=
Date: Fri, 11 Oct 2024 11:34:36 +0200
Organization: <http://pasdenom.info/news.html>
Message-ID: <vearfd$l8d$2@rasp.pasdenom.info>
References: <ve32i5$25kb4$1@dont-email.me> <ve38bj$7eoe$1@news.usenet.ovh>
 <ve92h0$384k1$1@dont-email.me> <mUBcUa5kAWU45MzOuJ2xk953Wx0@jntp>
 <ve95d6$2kdd$1@cabale.usenet-fr.net> <VP5x14pMZGml5X9PMDjUCEOOHDA@jntp>
 <ve978u$2l57$1@cabale.usenet-fr.net>
Reply-To: shmandrake@outlook.fr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Fri, 11 Oct 2024 09:34:37 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:a9f8:dc77:6df8:d80b";
	logging-data="21773"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:W6MIvpIwuQpvV7xQT8yij5JF8FU= sha256:iqH+4A7BRyjeq0iP6++p9xccWmMEY5CaqYpHEYkTZYE=
	sha1:JzbzejJ68bYiJh+qyeNlWoQsBl4= sha256:e0Bnuw9fyEuv2nFmIKDXvQ/9P37rkHoRESpmyCYZkHE=
In-Reply-To: <ve978u$2l57$1@cabale.usenet-fr.net>
Content-Language: fr
Bytes: 2545
Lines: 27

Le 10/10/2024 20:43:42 à Olivier Miakinen a wroté :
> Le 10/10/2024 20:29, Marc a écrit :
>>>
>>> Probablement parce qu'il ne semble pas très rationnel de devoir mettre
>>> deux n à l'adjectif mais un seul au substantif qui en dérive.
>>
>> C'est le contraire avec "imbécillité" et "imbécile".
> 
> Oui, avant 1990.
> 
> Si la réforme de 1990 avait voulu rendre justice à l'étymologie, elle
> aurait recommandé de laisser « imbécillité » et d'écrire « imbécille ».
> 
> Mais, loin d'être imbécile, cette réforme a reconnu que l'adjectif était
> des deux mots celui qui était le plus utilisé, et qu'il valait bien mieux
> changer le substantif en « imbécilité ».
> 
> 
Je ne crois pas que ce soit la raison pour laquelle c'est le substantif
qui a été modifié. Je pense que c'est à cause de l'ambiguïté que les
deux l font naître à la fin du mot imbécille. Le redoublement de l
voudrait que le mot soit prononcé [ɛ̃besij] et non [ɛ̃besil]

-- 
Hakuna matata

Le Magicien
(Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)