Deutsch   English   Français   Italiano  
<vfd73f$885$1@rasp.pasdenom.info>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!feeds.phibee-telecom.net!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.astlambert-652-1-123-249.w90-62.abo.wanadoo.fr!not-for-mail
From: "M.V." <mv@gmail.com.invalid>
Newsgroups: fr.comp.sys.mac.communication
Subject: =?UTF-8?B?W01hY0NhZsOpXSBUcmFkdWN0ZXVyICh3YXM6IFtNYWNDYWY=?=
 =?UTF-8?B?w6ldIEJ1ZyBwcmVmZXJlbmNlcyk=?=
Date: Thu, 24 Oct 2024 10:21:35 -0000 (UTC)
Organization: M.V. & Co
Archive: no
Message-ID: <vfd73f$885$1@rasp.pasdenom.info>
References: <vfd4s1$4ft$1@rasp.pasdenom.info> <vfd60f$69v$1@rasp.pasdenom.info>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 24 Oct 2024 10:21:35 -0000 (UTC)
Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="michel.vauquois@usenet"; posting-host="astlambert-652-1-123-249.w90-62.abo.wanadoo.fr:90.62.40.249";
	logging-data="8453"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info"
User-Agent: MacCafe/3.03/blue mountain (macOS 10.14.6 (18G9323) - MacBookAir7,2)
Cancel-Lock: sha1:J38zSR3pYQStbs05MZKp4/C2Trc= sha256:K/Nx0tnCBTrwNGVVQNqqcfgyqeDwQ5RnwpnEFkT+wrc=
	sha1:aW5ZhIXoHZH741JWubP84zwMxlI= sha256:lQ+n65LMN1X4ju2GvAXqjGkp2Zj+3mx0VndxteIXH24=
	sha1:9ZlcNo1BO1eSyO29Lz8EAlEh3cU= sha256:Id8e0C/yhkLXVdRwcMuKimXaufdX7KAogpPIZAgGGxw=
X-No-Archive: yes
In-Reply-To: <vfd60f$69v$1@rasp.pasdenom.info>
X-Address: michel.vauquois@gmail.com
X-Face: 0f|`H5*Our0P$s'uj0)fS=&`R#U+JYpl<W.~uGMH[S}%Yo{$(f$0`!02mu$5b`f7Hp6:EiW
 c`zw`Y^GQAA=_IIV`NIXW4&YpH]>e<6GW!O'TO4sB4,Q9"tHNQo]\7p\,,nCZ_saH4~Ie
 'gYktutVOXK})aU*/@meZ_y=ixi8qwcJ,ssAk~G4Rr?qr60d_euHkHHJ_;EHES_(IExNo
 h6
Mail-Copies-To: nobody
X-URL-Perso: http://michelvauquois.fr
Bytes: 2859
Lines: 30

Bonjour,

Dans le message <vfd60f$69v$1@rasp.pasdenom.info>, DV a écrit le jeudi
24 octobre 2024 à 12 h 02 :

> Souci vraisemblablement lié aux modifications apportées dans la gestion
> de la traduction par DeepL.

N.B. Ma configuration : voir en-tête

À propos du traducteur : je sélectionne 3 lignes que je souhaite
traduire :
=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=
J'ai cliqué sur le bouton Abort, la fenêtre Search engines s'est
affichée, j'ai fermé la fenêtre des preferences, j'ai rouvert la fenêtre
des préférences et bing
=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=
Clic droit et Translate with DeepL…
Petit problème : les sauts de ligne ne sont pas pris en compte mais la
traduction est malgré tout correcte :
<https://lutim.lagout.org/HQtJtHvs/IZdv7tpg.jpg>


NB Changement de titre
-- 
Michel Vauquois - <http://michelvauquois.fr>
<https://www.facebook.com/michel.vauquois.3>
On devrait installer les paysans sur la Lune, ça ferait des champs qu'on verrait
d'ici.
(Brèves de Comptoir - Jean-Marie Gourio)