| Deutsch English Français Italiano |
|
<vgi16l$2jjcj$1@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder2.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: Jac <jac@jacfr.jnj.com.invalid> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: Re: DSM Date: Thu, 07 Nov 2024 10:27:47 +0100 Organization: The Jac factory Lines: 7 Message-ID: <vgi16l$2jjcj$1@dont-email.me> References: <vgg6pv$1ed4d$1@news.usenet.ovh> <vgh3bc$2bk6u$1@dont-email.me> <vgh43i$2bnj6$1@dont-email.me> Reply-To: fred.parker-6otjwpri@yopmail.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15" Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Thu, 07 Nov 2024 10:27:50 +0100 (CET) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="53e310caf6e5922b4a2fde52cb88c5ce"; logging-data="2739603"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/f3euGdVpG2W9qD4LftfBL" Cancel-Lock: sha1:pN2xnM63bcy9XkM6QMpcaOAzh+k= X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00 Bytes: 1223 Hibou a émis l'idée suivante : > Je devrais l'expliquer. 'To rub' = 'frotter', mais 'rub' peut aussi > vouloir dire 'difficulté'. 'That's the rub!' = 'Voilà le n½ud du > problème !') Tu as confondu ta gomme avec une capote (anglaise) ?