Deutsch   English   Français   Italiano  
<vgi16l$2jjcj$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!feeder2.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Jac <jac@jacfr.jnj.com.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: DSM
Date: Thu, 07 Nov 2024 10:27:47 +0100
Organization: The Jac factory
Lines: 7
Message-ID: <vgi16l$2jjcj$1@dont-email.me>
References: <vgg6pv$1ed4d$1@news.usenet.ovh> <vgh3bc$2bk6u$1@dont-email.me> <vgh43i$2bnj6$1@dont-email.me>
Reply-To: fred.parker-6otjwpri@yopmail.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 07 Nov 2024 10:27:50 +0100 (CET)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="53e310caf6e5922b4a2fde52cb88c5ce";
	logging-data="2739603"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1/f3euGdVpG2W9qD4LftfBL"
Cancel-Lock: sha1:pN2xnM63bcy9XkM6QMpcaOAzh+k=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 1223

Hibou a émis l'idée suivante :

> Je devrais l'expliquer. 'To rub' = 'frotter', mais 'rub' peut aussi 
> vouloir dire 'difficulté'. 'That's the rub!' = 'Voilà le n½ud du 
> problème !')

Tu as confondu ta gomme avec une capote (anglaise) ?