Deutsch English Français Italiano |
<vgnsqt$fh8$1@rasp.pasdenom.info> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!pasdenom.info!.POSTED.2a01:e0a:d58:7a0:901b:fd14:7c9:bbab!not-for-mail From: "Sh. Mandrake" <chez.lui@xanax.doux> Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_Et_pour_m=C3=A9tro=2C_d=27ailleurs=2C?= Date: Sat, 9 Nov 2024 15:50:05 +0100 Organization: <http://pasdenom.info/news.html> Message-ID: <vgnsqt$fh8$1@rasp.pasdenom.info> References: <vgll4j$9o4$1@rasp.pasdenom.info> <vgnjus$1a6a$1@cabale.usenet-fr.net> <vgnmj5$49b$2@rasp.pasdenom.info> <vgnqvl$3qlkg$1@dont-email.me> Reply-To: shmandrake@outlook.fr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sat, 9 Nov 2024 14:50:05 -0000 (UTC) Injection-Info: rasp.pasdenom.info; posting-account="bcda-free@usenet"; posting-host="2a01:e0a:d58:7a0:901b:fd14:7c9:bbab"; logging-data="15912"; mail-complaints-to="abuse@pasdenom.info" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:LRELx4IWE3dKgekxoxPK+d5ehvM= sha256:/GVn25rcFAibAzLkc8MDQ+0rvnPH9rEAl5d87vyOISs= sha1:0fxD5xLHLKV4QWguX8yDCHFVnlM= sha256:gkRI34dlnWGzDMizyktRtEMfWnwYkbtd8H/yG3rZIgc= Content-Language: fr In-Reply-To: <vgnqvl$3qlkg$1@dont-email.me> Bytes: 2033 Lines: 22 Le 09/11/2024 15:18:28 à Hibou a wroté : > Le 09/11/2024 à 13:03, Sh. Mandrake a écrit : >> Le 09/11/2024 13:18:35 à Olivier Miakinen a wroté : >>> Le 08/11/2024 19:26, Sh. Mandrake a écrit : >>>> qu'est-ce qu'on met en exposant ? le même que pour n° ? >>>> >>> >>> Oui. Pour l'abréviation de l'abréviation de métropolitain (métro puis Mº), >>> c'est une lettre o que l'on met en lettre supérieure et pas le symbole du >>> degré. >> >> Merci. Comment l'obtient-on ? > > Si vous aimez toujours la magie de Ubuntu, Compose ^ _ o. Mº. > Je ne sais rien de cette magie-là. Je connais la magie ascii. Mais elle est sans effet ici. -- Hakuna matata Le Magicien (Le Magicien ne parle qu'en son nom personnel, et encore, pas toujours.)